Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Дискуссионный клуб

"Дискуссионный клуб" обновляется раз в два часа. Тематика клуба не ограничивается. Просьба избегать матерных выражений и грубых личных "наездов". Модератор может удалить реплику без предупреждения и объяснений. Намеренное хулиганство будет пресекаться. Для замечаний, предложений и жалоб по содержанию, оформлению и развитию сайта "Анекдоты из России" существует "Гостевая книга". "Быстрое общение" - в клубе "Ваше мнение".

Архив ДК: 1996-1998

1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017
2006: Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Октябрь        2006
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
                   1
 2  3  4  5  6  7  8
 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 

Комментарии (6): Сначала новые  |  Сначала старые

Морж27.10.2006 20:25

ЯВ:


Так как по-японски "бифштекс"? Я думаю, "бисутека", тобою приведенная, и есть бифштекс по-японски. Потому я и сказал, что не такой вещи как "бисутека флорентина".

А по-итальянски бифштекс - "бистекка", или "бистэйка". Вот "бистекка флорентина" - наверное, правильно


ЯВ27.10.2006 09:55

Старик, насчет сябу-сябу и шабу-шабу, суси или суши, сасими или сашими, Тойота или Тойода, вопрос весьма тонкий. Это у Вадика Смоленского очень капитально на Виртуальных сусях разобрано (www.susi.ru).

Вкратце суть вопроса такова. Разберем на примерах сусей и сасимей.
Второй звук "с" в правильном японском произношении на мой слух звучит как что-то среднее между "с" и "щ", но ближе к "с". Я японскую жену своего ученика задолбал, заставив несколько раз произносить эти слова - внимательно прислушиваясь. Все таки ближе к "с".
По ПРАВИЛАМ в российской транскрипции его и надо передавать как русское "с".
А вот общепринятое "ш" (суши, сашими) пошло оказывается после войны во время оккупации Японии мериканцами. Какой-то там американский начальник волевым решением ввел транкскрипцию в которой суси писались как sushi в результате чего sh стали произносить в американско-английском варианте как "ш". Отсюда все и пошло... (цитата из Смоленского: "хэпберновская система ( в которой si писалось как shi ЯВ) взяла реванш за довоенные гонения - распоряжение оккупационного штаба от 3 сентября 1945 года объявило ее единственно правильным стандартом. Железнодорожные вывески снова пришлось менять. ") Ну и со свойственным японцам дзен-пофигизмом они это приняли. Хотя ПРАВИЛЬНО все таки "СИ"!

Банзай!


ЯВ27.10.2006 09:37

Всем доброго времени!!
С глюками - все понятно, сисадмин сеть налаживает, с проксями балуется - вот и глючит. вздрючил, куки убрал - заработало. А сисадмин пошел разбираться.

Морж, ты уж меня совсем мелко крошишь, вплоть до неуважения! :-Е
Бисутеку флорентийскую с японской я не никак не спутаю. Хотя второе по качеству мясо я ел именно что в Японии в отеле что в кальдере Асо на горячих источниках. Даже вызвал повара и устроил ему овацию с аплодисментами.
Но в Японии кусочек был небольшой, сантметров 8 в диаметре, а во Флоренции именно агроменный, с трудом вдвоем справилдись. Таки что...

Старик - ты совершенно прав, согласен. Китай большой и я был в разных местах и кухня там точно: совершенно различная. Во второй раз когда я был там (в 1990 году) принимали нас очень почетно, выдали примерно 35 обедов-ужинов, так воспроизводимость блюд была не более 10%.
И если в Пекине была потрясающая утка, то в Гонконге (вот уж абалденное место!) всякие морепродукты. А также змеи и ласточкины гнезда и супы из акульих плавников. Мда-а-а-а воспоминания гурмана...

А насчет тайской кухни - однажды попал я как-то в Нью Йорке в замечательный тайский ресторан (очередь пришлось отстоять) и забыть не могу. Хотя наверняка совсем не то, что в самом Таиланде я думаю. Опять же Старик прав - где всякие ИСТИННЫЕ ингридиенты взять...


Старик27.10.2006 06:23

Морж,
\\А от рюмки водки перед борщом, или от стакана вина после шашлыка (да и во время тоже), еще никто из здоровых или не слишком больных людей не страдал.\\
Отчего-то старый анекдот напомнил. Врач: "Ваша жена говорит что вы страдаете от преждевременной эякуляции" - "Страдаю!? Да я ей наслаждаюсь!".


Старик27.10.2006 05:37

Привет господа,

Морж,
А я вот в Америке мешаю все со всем, и никаких проблем. Помню в старом анекдоте врач гомосексуалисту рекомендовал соленые огурчики с молоком - что бы вспомнил для чего мужику задница. Так вот здесь и с этим вариантом проблемм нет, пробовал (не с задницей, с молоком с огурцами). Мне так кажется, что такое молоко...

Алга, не чтай дальше, пожалуйста.

ЯВ,
В отличие от японской, говорить о китайской кухне, как мне кажется, нельзя. Я в Китае где-то месяца полтора-два провел суммарно, но только в Шенжене. Это - прямо з границей от Гонконга. Там кухня одна, но что на север, что на северо-восток она меняется очень сильно. Ну, скажем, в Сингапуре, где китайцев подавляющее большинство, она абсолютно не похожа на Шенженскую. Но и та, и другая с американской китайской общего имеют мало. Самое смешное, что я очень положительно отношусь ко всем трем - точнее, даже не трем, а больше, поскольку калифорнийскую китайскую с колорадской китайской сравнивать тяжело (хотя блюда и называются одинаково), да и ньюйоркская от колорадской отличается прилично. Но мне нравятся все (но, разумеется, не во всех заведениях, помоек среди них немало).
Да и с японской жрачкой то же самое - американские суши и сасими с токийскими даже сравнивать невозможно - вкус соверсшенно другой. Только васаби их похожими делает. А мне, плебею, нравятся и те, и эти (хотя те, конечно, больше). А, как ты его назвал, сябу-сябу (мне оно как "шабу-шабу" запомнилась, но спорить не буду) мне и в Японии не понравилось. У меня вообще из суматохи той поездки (по паре кампаний в день, с митингами и демонстрациями) осталось впечатление, что японская еда очень вкусная, но в только в хороших и не дешевых ресторанах. Я как-то днем там пытался поесть рядом с гостиницей в Токио, и на каждом шагу видел дешевые забегаловки с одним единсвенным блюдом - вареная лапша с каким-то совершенно помойным темно коричневым соусом. У меня осталось впечатление, что эти забегаловки открываются только на время обеденного перерыва в офисах - и очереди в них... Для меня эта еда была несъедобной, хотя я когда голодный могу съесть почти что угодно.
Кстати о китайской еде - я в Японии ел раз в очень дорогом китайском ресторане (нас там ужинали). Так вот - еще одна совершенно другая китайская кухня. Острее всего, что я когда-либо ел у китайцев.
Мне больше всего понравилась кухня тайская - чуть с большой буквы не напечатал, так понравилась. Мне вообще Таиланд понравился больше, чем любая другая страна где я был (хотя был я в Таиланде только в Бангкоке и его окрестностях, и в общей сложности тоже месяца два - два с половиной). По возвращению повел здесь жену в тайский ресторан - названия те же, но помои. У меня было ощущение, что ингридиенты просто нетранспортабельны. В ТамЯм суп идут только пресноводные креветки и обычная речная свежая немороженная дикая рыба - ну где здесь им ее взять? А специи, а травы, а овощи какие-то непонятные... Да еще и совсем крохотные рыбешки, их там дети ловят в дренажных каналах прямо вдоль дорог - ну где их здесь взять? В первый раз когда я этот суп в Таиланде пробовал, в деревенском ресторанчике, мне его налили не такого цвета как остальным. Посмотрели что я его ем спокойно, забрали, и дали такой как всем. Оказалось что неместные как правило настоящий есть не могут - он убийственно острый. Даже я когда ел потел и слезами обливался. А я аджику (настоящую, не из магазина) на рынке всегда пробовал, и не крупинку. И не плакал.

А со стейками - просто стыдно сказать. Мой самый любимый - это Бурбон стрит стэйк в Аплбисе. Простом, дешевом, сетевом ресторане. Он правда за последние годы стал хуже, но не променяю его ни на Аутбэк, ни на Блэк Ангус (я его Блэк Анус обычно зову), ни даже на Мортон. Ну плебей.


Морж27.10.2006 04:43

Так и вышло. По приходе домой душа именно спросила борща и рюмку водки Кетел Уан.
С куском бородинского хлеба и парой соленых подгруздков.
Я не отказал. После сегодняшнего трудового дня я думаю, она заслужила.



Рейтинг@Mail.ru