ЯВ• 19.10.2005 20:36
Всем доброго времени!
Да, жисть пошла такая, что совсем не до инета. А ведь близится праздничный день и надо все таки ДК соответсвовать! Как никак первая гостевая на анекдот.ру. Пусть ее у Димы и отобрали, но все таки если бы не он, где бы мы все были.
Насчет языка. У меня долгое время профессиональным был английский. И я иногда ловлю себя что до сих пор, по профессиональным джелам думаю на английском = вроде так оно проще. Вообще конечно для техники английйский более удобен и короче, чем русский. Эх, и дрючили же меня оппоненты за корявый русский на защите... :-)
Сейчас русский улучшился. а английский наверное ухудшился. Где чего убудет, того в другом месте присовокупится...
Морж• 19.10.2005 01:14
Alga:
Кредит на обучение.....я не знаю, какой он, но 7% годовых в США - суперклассный процент. Сейчас на дома еще меньше, менее 6-ти, но это - историческое событие, и результат экон. спада начала 21-го века.
К тому же, проценты начинают идти не сразу, кажется, а только по окончании обучения. А выплата и вовсе начинается только с получением первой работы, хотя не позднее какого-то срока.
У нас 7% - не грабеж. У вас - не знаю.
Насчет, на каком языке думать. Я думаю больше на русском. Иногда думаю без языка, но это если я проблему интуитивно понимаю уже. Если мне надо себе что-то уяснить - думаю на языке.
Надо отличать мысли от импульсов к действию. Когда тебе хочется сделать нечто - ты об этом не думаешь, а просто следуешь инстинкту. Лезешь в холодильник за колбасой, к бабе под юбку, ногой в автобус и т.д. Мысли - это когда не на уровне инстинктов и интуиции - они почти всегда на языке.
Иногда думаю на английском. Это когда или разговариваю, или сны английские снятся. Или ...еще как.
Полиглот - это другое. Полиглот знает много языков, но вряд ли на всех может думать. Он их просто знает, но с ними не сроднился.
Я с английским сроднился. Хотя, полагаю, кто-то из профессиональных переводчиков знает его лучше меня. В смысле правил и лексикона. Мой лексикон существенно лучше выпускника ФИЯ (карманные словари на 25 тыщ слов не имеют в себе слов, которых я не знаю. Или почти не имеют). Но существенно хуже, чем у грамотного англичанина.
Для выяснения значений слов, которых я не знаю, я предпочитаю пользоваться английскими толковыми словарями (Американ Херитыдж, Уэбстер). На Ам. херитыдже построена Майкрософт Букшелф. Очень удобно.