Мишель• 12.01.2001 22:11
Медведь, "Служебный роман"
департаент лёгкого...лёгонького вооружения:-))))
Январь 2001 Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Т-ги• 12.01.2001 19:47
/Оксана, самых лучших не бывает: бывают самые хорошие, которые, собственно, и являются лучшими.
ВСА <volodin_adres@hotmail.com> /
Спорное утверждение - см.ниже
/откровения Йошки Фишера: "Несмотря на все существующие между нами разногласия, в одном мы всегда сходимся - в том, что кухня во французском МИДе самая лучшая"./
Кань• 12.01.2001 19:33
Том - как обычно - внес необычное оживление. Забавная история о Т&A. А Улисс предложил прекрасный вариант адекватного перевода рассматриваемого фрагмента.
Однако я о другом сейчас. Кому-то удалось родиться 29-го февраля, кому-то 8-го марта или 1-го января... 13-е января - тоже неплохой день, если вспомнить о чиста русском Старо-Новом годе. Признавайтесь, кто родился в этот день?
Об одном таком человеке мне поведала сегодня тётя Ася (она, видимо, и получит главный приз) - это некто, традиционно именующуй себя Станом.
Торт - в студию!
Uliss• 12.01.2001 16:24
>> - Мое имя Тананда, но ты можешь звать меня просто Танда.
Ага. Тогда переводчику старой школы просится:
-Мое имя Таманда. Но если хочешь можешь звать меня просто - .
Шутка конечно. Но в сущности где-то есть середина между текстом и значением, между буквой и духом. А собственно зачем нужна буква? Не нужна буква. Нюансы важны, нюансы...
Медведь• 12.01.2001 15:48
С вашего позволения, уважаемые обитатели Дискуссионного Клуба, что на Анекдотах от Вернера, что теперь с новым дизайном, что навевает на меня грустные мысли о тщете всего сущего, я бы хотел предложить на ваше рассмотрение второй вопрос от Медведя.
Я думаю, все знают Эльдара Рязанова? И уж точно все смотрели его фильмы, хотя бы снятые в советское время?
А еще, я полагаю, все еще помнят дискуссию о Сергее Лукьяненко, случившуюся здесь не далее как перед Новым Годом?
Внимание, вопрос. Сюжет какого из фильмов Рязанова приводится в книге Лукьяненко "Геном"?
Медведь• 12.01.2001 15:34
Ах, Том-разбойник! Таки опередил меня. Сегодня собирался дать правильный ответ... :-)
Ну что же, получаешь большое очко и желтую майку в медвежьей викторине.
Ноль очков и теплое рукопожатие отправляются наложенным платежом Созерцателю. Как физик, ответ он дал конкретный, и потому неверный :-)
Пол-очка же единогласно присуждаются уважаемому Японскому Ветерану. ЯВ, как... э-э-э... опытный физик, прислал на конкурс письмо следующего содержания: "Любезный друг, давеча я нашел удивительное по своей красоте решение мучающей Вас проблемы и даже поместил его на полях одной из своих работ. К сожалению, пока не могу вспомнить, какой именно..." :-)
Японский ветеран• 12.01.2001 14:29
Всем доброго времени дня и удачных выходных!
Ну че о фильмах спорить можно конечно, но это же тоже дело вкуса и цвета которых нет... :-)) Всякие фильмы бывают. А "Свидетель обвинения" конечно супер! Я его лет тридцать назад смотрел и всего один раз, а до сих пор помню прекрасно. Ну и Марлен конечно! Некоторые ее считаю самой красивой женщиной 20-ого века. Не знаю, не скажу, тут опять же дело вкуса! ИМХО - холодновата!
Но то что она колоссальное влияние на женскую моду оказала - так это точно! Она вроде первая и женские брюки ввела в обиход!
Том, спасибо за разъяснения про каламбур! Забавно!
Ну а что касательно переводов - то согласен, пусть будут разные всякие! лучше конечно получше но даже и те которые не очень - тоже сгодятся... Во всяком случае люди больше узнают друг о друге, а это только на пользу тем же людЯм! Я так думая!
И всем обойма!
Володя-с-адресом• 12.01.2001 11:30
Правильно Том говорит: нефиг мир делить.
Я вот одну книжку знаю, перевести которую решительно невозможно. И в то же время помню, как чтение перевода перевода перевода этой книжки вводило меня в ступор -- состояние обездвиженности с отсутствием реакций на внешние раздражители.
Так что правильно Том говорит: пущай живут.