Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Комментарии и обсуждения

На этой странице иногда обсуждаются истории и другие материалы, опубликованные на сайте. Модератор может удалить реплику без предупреждения и объяснений. Намеренное хулиганство будет пресекаться. Если у вас есть вопрос или пожелание к редактору-составителю - обращайтесь в "Гостевую книгу".


2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017
2005: Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Декабрь        2005
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1  2  3  4
 5  6  7  8  9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 

Комментарии (13): Сначала новые  |  Сначала старые

Максим Лиговский01.12.2005 22:31

Бля, вы заебали уже наччео перевода Dire Straits
Вот как перевел Генрих Лиговский - живите хоть в 1000 Америк - по другому не будет, если два верзних пункта усвоите:

История-то прикольная, и наверняка обойдет весь Рунет, но...
Перевод неверный и ох как не дословный :-)
Ща переведем-с правильно, да так, что Гоблин лопнет от зависти :-)

1. Money for Nothing означает - бабки на халяву, как бы деньги ни за что.
2. Ни о каком мелком пидоре речи не было, little faggot - это не обязательно мелкий пидор. Если переводить дословно, то будет кучка хвороста, а если литературно, то получается мочалка из-за торчащих как хворост волос. За бугром такое прозвище одинаково неприятно как мужчинам (за патлы и намек на гомосексуальность), так и женщинам (за неряшливость).

Глянь на накрашенную мочалку с серьгой в ухе
Ага, дружок, это - его волосы
У этой мочалки собственный реактивный лайнер
Эта мочалка уже миллионер!

Почувствовали разницу? Герой предыдущего перевода - гомик по определению и спускает бабки, заработанные одним местом. Герой моего перевода вырядился как гомик и вылез из грязи в князи. В песне, кстати, как раз поется о таких выскочках на MTV.
Вот так вот. Кое-кому надобно поучить албанский :-)


НМ01.12.2005 20:36

(от 27 ноября)

- а ты знаешь, что символизирует у вас русских кулич, залитый сверху
глазурью и посыпанный зернышками?
После долгих намеков сдаюсь... но слово "х.." произнести не решился, и
сказал:
- я слышал, что кулич символизирует ФАЛОС.

- - -

Как ни старался, не смог представить фаллос с соотношением диаметра к длине (высоте, в случае кулича) примерно 1:1, или 3:2
И в плане глазури и зернышек как-то сомнительно...
Так можно и каравай хлеба, и армянский лаваш записать в такие же символы, не говоря про автомобильные колеса, грампластинки, и т.п...
И еще: я понимаю, что слово "х..." автору истории более знакомо, но обычно говорят все-таки "фаллический символ", а не "х...вый символ".


НМ01.12.2005 20:08

Grustno, i eto vse v Evrope....
-----
Грустно, что, живя за границей (а иначе нахрена латиницей писать?) чувак свои заграничные новости узнаёт на инопреесе.ру. Чувак, тебе совсем о другом грустить надо!..

Угумс

- - -

To: Угумс

Заграница - она большая и разная. Например, живя в Штатах, порой ничего не услышишь о каких-то европейских событиях, тем более это относится к живущим в какой-нибудь Австралии или к Новой Зеландии.
Так что почему бы и не инопресса.ру?
Я вот, например, впервые услышал о таком казусе, как выплата зарплаты врачам в одной районной больнице нижегородской области НАВОЗОМ, на сайте инопресса.ру (или иносми.ру, не помню), со ссылкой на Chicago Tribune... Наши газеты (типа Комсомолки) об этом начали писать лишь через две недели, после появления статей в Los Angeles Times и, кажется, Die Presse...


ДКР?01.12.2005 18:01

>>Всякое бывает.

Безусловно, Иполит. Мне просто сама история как-то не глянулась. Хотя вот теперь уже и не помню -- чем.
А цитата из Чехова -- хорошо звучит, но не помню такой. Откуда это?


Редактор Стенгазеты01.12.2005 16:57

Всем переводчикам/комментаторам на анекдот.ру посвяшается.


Mark Knopfler: Money for Nothing

Dire Straits frontman Mark Knopfler was once asked about the origin of the line "Get your money for nothing and your chicks for free" from the band's classic song "Money for Nothing."
"That came from a big meathead working in an electrical appliance store in New York," Knopfler recalled. "He was watching MTV while moving boxes. I spied on him through a little gap in the microwave section, and the lines he was coming out with were so classic that I had to write them down as fast as possible! He actually said things like, 'What's that? Hawaiian noises?' and 'Maybe get a blister on your little finger.' And then he said, 'That ain't workin'' - little did he know!"

[Sources: Rolling Stone]

http://www.anecdotage.com/index.php?aid=17007

И не надо ля-ля по поводу пидоров и пучков соломы.
(Добрый арифметик, вы только насчет значения второй строчки беспокоились? А третья и четвертая пренебрежимо малы?)
Хотя поклонники до сих пор спорят: если речь шла о пидоре, то о котором - Elton John, Boy George или Prince?
кстати в мае 2005 на концерте слово faggot было заменено на cowboy.

Regards,


Иполит01.12.2005 14:15

с женой живём в разных городах далеко другот друга....Отват на комментарий ДКР? ,про Мюнхаузена ,Чехов А.П " Давайте поженимся ,но будем встречаться ". Всякое бывает .


П.01.12.2005 11:04

Главные члены предложения. Второстепенные члены предложения.
| прил. членский, ая, ое (к 1 знач.) и членный, ая, ое (к 4 знач.).
Но почему-то только одно частное значение встало и затмило все остальные.

----------
Велик и могуч русский язык, а рифма к слову "звезда" всегда приходит одна и та же (с)


Угумс01.12.2005 09:41

01.12.2005 12 остальные

Grustno, i eto vse v Evrope....
--------------------------------
Грустно, что, живя за границей (а иначе нахрена латиницей писать?) чувак свои заграничные новости узнаёт на инопреесе.ру. Чувак, тебе совсем о другом грустить надо!..


логические построения01.12.2005 07:42

Василий Рабинович.
wrote
>Голодал я тогда 2 недели, питаясь только ужином - деньги
>кончились.

типа на лечение кота все потратил.

wrote
>жрал он всегда от пуза, и мясо,
>и рыбу и ковбасу, 2 раза в день

а если денег нет то откуда он для кота все это покупал? подворовывал?

ну, я понимаю, есть идиоты, которые будут жрать из мусорных ящиков, но кота откармливать продуктами из дорогих магазинов :о
так если он к таким относится это уже "чиса прикольна", и не надо какие-то еще истории придумывать

пишем очень просто у меня нет денег - я голодаю, а кота кормлю мясом, рыбой и колбасой - и все при виде такого лоха ржать начинают, и ставят самые большие баллы за эту коротенькую историю ;)


НМ01.12.2005 06:41

впервые за долгое время столько смешных историй в выпуске...
просто праздник какой-то...


Анонимный Потноладошечник01.12.2005 03:01

По-моему, история 10 за 1 декабря нарушает второй принцип данного сайта, который гласит: не копируйте истории с других сайтов, книг, газет и журналов. Или правила действуют выборочно?

Модератору: примите меры!

Запостившему баян: если история с другого сайта вам так понравилась и совсем невтерпеж ею поделиться, можно просто дать ссылку на ресурс - зачем множить сущности без надобностей?


Сергей01.12.2005 01:52

К 15 от 28 ноября
Полное название "Робинзона" выглядит так: "Жизнь и
удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего
двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у
берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен
кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля кроме него
погиб; с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные
им самим"


Corry01.12.2005 01:28

Вы, собственно, правилъно делаете,что упорно не убираете рекламу"Похудеть к летнему сезону".Ещё недели две-и она станет актуальной...



Рейтинг@Mail.ru