Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Комментарии и обсуждения

На этой странице иногда обсуждаются истории и другие материалы, опубликованные на сайте. Модератор может удалить реплику без предупреждения и объяснений. Намеренное хулиганство будет пресекаться. Если у вас есть вопрос или пожелание к редактору-составителю - обращайтесь в "Гостевую книгу".


2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017
2005: Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Ноябрь        2005
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1  2  3  4  5  6
 7  8  9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 

Комментарии (22): Сначала новые  |  Сначала старые

Cevrolet23.11.2005 20:48

На комментарий от В.И. от 21.11:

""....
Понедельник, 21 ноября 2005 15:31:43
>например, советский сериал "На всю оставшуюся жизнь"
>про врачей-вирусологов
Этот сериал о поезде-госпитале времен Великой отечественной. По повести Пановой. И песня там могучая с тем же названием. Неприятно как-то читать такой ляп. И история из-за этого кажется дефектной. Следите за точностью господа...

В.И. ...""

Я прошу извинения у уважаемых читателей - перепутал чем-то похожие эпические сериалы.
Правильно - сериал "Открытая книга" ( а не "На всю оставшуюся жизнь") о врачах - микробиологах ( а не вирусологах).

Cevrolet

P.S. Благодарю В.И. за конструктивные замечания


Игорь23.11.2005 19:27

>> Почитайте, может и понравится.
>> Ссылка внизу

Почитал. Не понравилось. Возможно, понравилось бы лет 15 назад при условии, что я бы до этого не был еще знаком с творчеством Баркова. А так - херня на постном масле. Петросян и то прикольнее пишет.

ЗЫ. Ссылки на афтара мне довольно часто встречались ранее. Исходя из его известности, не ожидал, что он, оказывается, пишет такую хрень.


Крот23.11.2005 17:11

"Даже бутылка отличного вина не заменит кружки хорошего пива!

(c) Sj aka Железняков Ю, тьфутык, Железняков Ю aka Sj"

Вот уж хренушки! Не правда Ваша!

P.S. Да и кружку хорошего пива сейчас уже нигде не найти...


Крот23.11.2005 16:30

Фильтер:
"И что же вижу?!
пересекли ШВЕЙЦАРСКО-ГЕРМАНСКУЮ границу. Народ, если нечего писать, то
не пишите. Не фиг тут дурь придумывать!!!"

Мне кажется, никто ничего не придумывал: на Утре чисто механически описАлись, потом заметили ошибку и исправили. А тут и Вы зашли - а уже всё в порядке :-)


Крот23.11.2005 16:27

НМ:
"Но Венгрия, я извиняюсь, все ж таки значительно покультурнее будет. "
Да ладно Вам! Предвзятость какая-то! Нехорошо так говорить.


Игорь23.11.2005 16:20

>> Ни что не сравниться с русским матом по "огромной глубине и выразительности". Я чуствую Вы созрели для написания теоритического труда по этому поводу:-)
Ёжик

На олбанский не тянет - похоже, что Ёжик просто не умеет грамотно писать по-русски. И тем не менее смеет высказывать свои высокомудрые мысли в этой области. В следующий раз, Ёжик, рассуждайте только о том, что хорошо знаете.

Кстати, здесь должно быть много носителей английского, или хотя-бы хорошо им владеющих. Что вы скажете о сравнительных характеристиках русского и английского матов? Есть в английском эквивалент слов "пиздобратия" или "мудозвон"? Или, может, в английском нецензурном языке есть слова, аналога которых нет в русском? Очень интересно было бы знать.


Игорь23.11.2005 16:06

>> Сейчас увидел до какого маразма дошел совок. Удостоверение к памятной медали: "Ветерану холодной войны на море"

ЗЫ. НМ, откуда эта фраза? Я поиском на сайте и на этой странице искал - нигде не нашел. НМ, растолкуйте, плз. Уже не в первый раз так получается. Поисковик криво работает, что-ли?


Игорь23.11.2005 16:04

>> Сейчас увидел до какого маразма дошел совок. Удостоверение к памятной медали: "Ветерану холодной войны на море"

Совком теперь пендостан называть надо, так что-ли? Потому что эта медаль именно там выпущена. Еще у какого-то чина в ЦРУ в кабинете почетная грамота висит "за победу в холодной войне". Типичный совок :).


Dan23.11.2005 15:22

В общем, Dan, я не понял Вас. Слова-то одинаковые? А значат то же самое или нет?

Не придумал еще...
______

Это то понятно, что русские и украинцы из одной колыбели вышли однако язык различается. Я имел в виду вот что - не появились ли в украинском языке матерные слова, отличные от нам известных, уже после языкового разделения. Проще говоря, неизвестные в русском языке но с той же "глубиной" :)))
Да, с таксистами поосторожней! ))


Игорь23.11.2005 15:07

>> Это на основании каких фактов вы такой милый вывод сделали ??? Проствятите общественность :)

На основании личного опыта общения с оранжевыми на нескольких форумах.

>> Да, по-поводу украинского мата. Он идентичен российскому просто-напросто потому, что и украинский, и русский мат основаны на одном древнеславянском слове и трех татарских. Так что ничего удивительного в совпадении мата нет.

Абсолютно верно! Если некоторое слово ("х#й" или там, "рука") имеет одно и то же значение в обоих языках - то это и значит, что оно наличествует в обоих языках. Возьмите, например, слово "автомобиль" - никто же не скажет, что употребляющий его разговаривает на английском, или использует английские слова в повседневном общении. То же самое и с матом.


ПионЭры23.11.2005 14:40

Транзистор КТ315 (хоть я уж 16 лет за бугром, и с дискретными транзисторами крайне редко дело имею, но все ж сколько с ним, родным, апельсинчиком, наобщался - действительно самый популярный, и чуть ни самый первый планарно-эпитаксиальный силиконовый NPN; поэтому помню до сих пор)
Морж
----------
Вы слишком долго жили в Америке, если:

- транзистор КТ315 называете силиконовым. Кремниевым он назывался...КРЕМНИЕВЫМ!


Dan23.11.2005 13:58

- Ребята, а я ведь на Украине родилась.
- Да? А где? - народ вроде заинтересовался.
- В Донецке!
- - -

И где смеяться?
Типа Донецк уже не Украина?

НМ
_____

До выборов президента это вообще считалось бы безсмыслицей, однако с осени 2004 года смысл у этих фраз появился и к сожалению невесёлый ((
Житель Донецка.


zv23.11.2005 13:21

"Лидер российского тенниса 80-90-х годов Андрей Чесноков получил в живот
две пули из травматического пистолета." ( 14 от 23.11)
_____
Никакой опечатки нет. Травматическим называется оружие, которое, в отличии от боевого, специально предназначено для того чтобы травмировать, а не для того чтобы убить с гарантией. (хотя и из травматического случается убивают).


Некто23.11.2005 11:56

ЭКСПИДИЦИЯ. Это какое проверочное слово нужно применить, чтобы подтвердить такое правописание? Неужели там живут одни экс-пидоры?
-----
Нет, экс-педики, ясен хобот...


Гек23.11.2005 11:51

И где смеяться?
Типа Донецк уже не Украина?
------
- В значении "ты и я одной крови"
------
Кстати о глицерине. Так ведь и марганцовка, ещё тот компонент..


Некто23.11.2005 11:28

И где смеяться?
Типа Донецк уже не Украина?
----------------------------------
Педантизма ради: Донецк есть и в России, в Ростовской области


Крот23.11.2005 10:33

"От другана мне попало по первое
число :( А макароны мы все-таки доели :)"
О! Это самое главное! Всё время, пока читал, думал: доедят они макороны или нет, доедят или нет? Так волновался!

А вообще, истории 6,25,26,22 и 23 за 21 ноября - это не истории, не байки, не сказки... Это чистой воды бред шизофреника. (Причём одного и того же).


с. В.23.11.2005 10:25

>>
с.В., про три татарских слова -- не так все однозначно. Видел тут по ящику (не самый ценный источник информации, но все же) -- откопали в Новгороде множество берестяных грамот, писаных задолго до "тесного сотрудничества" с татарами. И давно откопали, только публиковать в СССР никто не отважился, очень уж нецензурно звучат. Да и сейчас цитировать напрямую не стали.

Не придумал еще...
<<
Весьма любопытно :)
Т.е. ещё до 13 в. эти слова уже употреблялись ??? Мда, это серьезный аргумент против татарской версии происхождения 2-х известных существительных и одного глагола !!! Хотя, конечно, и до монголо-татарского ига могли быть какие-то заиствования, для этого особо тесных контактов не нужно :)

В любом случае это говорит про то, что мат существовал ещё черти когда, а поскольку 3 наших языка имеют общие корни, то и мат совпадает :)

Да, все же 4 известных слова у нас считаются неприличными и резко оскорбительными, и потому не рекомендую Вам их использовать в общении с неизвестными людьми... по крайней мере до того, как они начнут их использовать ...


Динамо23.11.2005 09:42

>>Про опечатки.
Сейчас читаю ВЗГЛЯД деловая газета. Статья "Покушение на теннисиста"
Лидер российского тенниса 80-90-х годов Андрей Чесноков получил в живот
две пули из травматического пистолета.
----------------

А так, быстренько, набрали в Яндексе, Рамблере - да, где угодно! - "травматический пистолет", и получили кучу ссылочек: есть такой, лупит такими пульками, говорят, не до смерти. Вот, Чесноков жив остался.


НМ23.11.2005 05:38

- Ребята, а я ведь на Украине родилась.
- Да? А где? - народ вроде заинтересовался.
- В Донецке!
- - -

И где смеяться?
Типа Донецк уже не Украина?
Мне смешнее, когда один мой приятель, отличный мужик, с фамилией на -ко, с характерными внешностью и говором, до хрипоты в голосе меня убеждал несколько лет (зачем - не знаю, т.к. никогда не встречал в России отрицательного отношения к украинцам только потому, что "хохол"), что он "не хохол", что в паспорте у него стоит "русский", что он родился в Курской области. Он этот текст повторял многократно, пока как-то раз не уточнил в процессе совместного распития "ну да, в Курской области... в 6 км от границы с Украиной, мать ее за ногу... у меня там родственников человек 30..."


Морж23.11.2005 05:25

Комментарий к истории номер 8.

Преподаватель Иванов вас, уважаемый автор, помимо того, что просто явно из вредности имел, так еще и вводил в заблуждение шутками, не имеющими под собою почвы.

Транзистор КТ315 (хоть я уж 16 лет за бугром, и с дискретными транзисторами крайне редко дело имею, но все ж сколько с ним, родным, апельсинчиком, наобщался - действительно самый популярный, и чуть ни самый первый планарно-эпитаксиальный силиконовый NPN; поэтому помню до сих пор) имел следующие буквы (на тот момент):
АБВГДЕЖИ.

Самое плохое (хотя это неверно - называть низкое напряжение пробою плохим; всякому овощу - свой фрукт) предельное напряжение Э-К было у....правильно, транзистора с буквой "Ж". Что тоже смешно. 15В. Как щас помню.
Все радиолюбители так же помнили, что буквы АВД имели низкий H21Э (или бета) - в пределах 20-90, а БГЕ - высокий, 50-350.
Г - так же попадал в группу высоких токов коллектора (100ма) тогда как пресловутый Ж и И были в групе 50ма.
Да и по допустимой мощности рассеяния - та же история.
Самая большая емкость коллекторного перехода тоже была у Ж.

В общем, Ж был где-то ближе к "Ж.". Гораздо ближе, чем Г - к "Г."

Засим остаюсь, с хардверным приветом, искренне Ваш


НМ23.11.2005 02:23

Сейчас увидел до какого маразма дошел совок. Удостоверение к памятной
медали: "Ветерану холодной войны на море"

- - -
Это - не "совок", а "клуб моряков-подводников" резвится...
Таких "медалей" можно нашлепать каких хошь. Хоть "Ветерану борьбе с гонококками в ближнем Подмосковье"...



Рейтинг@Mail.ru