Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Клуб комментаторов

Обновляется без задержки. Сообщения появляются сразу после публикации. Модератор может удалить реплику без предупреждения и объяснений. Намеренное хулиганство будет пресекаться.


2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017
2011: Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Декабрь        2011
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1  2  3  4
 5  6  7  8  9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 

Комментарии (10): Сначала новые  |  Сначала старые

Лоук15.12.2011 23:37

Спать пора.

Всем всего хорошего.
До встречи!


Лоук15.12.2011 23:13

Шульц,
класс! Спасибо! Бородач, сдерживающий свои движения в танце - просто блеск!

"Ведь не говорим же сейчас – Ёгурт." - наповал!


Шульцен Бойзен15.12.2011 23:02

Лоук,
Вчерашние разговоры про букву Ё и особенно ваша детская песенка про бедного ёжика напомнила мне по странной ассоциации смешную песенку чешской группы Banjo Band "Jozin z bazin" ("Ёжин з бажин"), хотя чешское Ё это скорее Йо.
Ссылка с подробностями (оригинал в центре)
http://www.favoritemusic.ru/page.php?id=493

Отменят букву и будем говорить : Йо-хо-хо и Йо-майо!
Ведь не говорим же сейчас – Ёгурт.


Лоук15.12.2011 22:42

Шульц,
"гражданин/гражданка было исключительно в судопроизводстве и местах отчуждения" - абсолютно, да. Генетическая память, куда деться?
Но согласитесь, даже со стороны русского языка: "граждане России" - понятно. "Граждане Пассажиры", как-то непонятно. Что за страна такая "Пассажира"?

Найдёнышь где-то автомат с трассерами нашёл.


Найдёнышь15.12.2011 22:27

Ушёл. )))


Найденышь15.12.2011 22:27

Я за пукву "Ё", хоть и редко её употребляю, где поднять палец вверх, т.к. я поколение некст и на большее не способен?


Найденышь15.12.2011 22:22

Лоук, много сетуете, как всегда, возростное... Еще, много думать о себе, плохо(имхо). А обращения поменяются, со временем, когда придут на работу люди.


Шульцен Бойзен15.12.2011 22:17

“Граждане бесконвойные, всем покинуть подземный автозак!”

Мы просто привыкли что обращение гражданин/гражданка было исключительно в судопроизводстве и местах отчуждения, а за его рамками обращались - товарищ и т.п.

“Граждане бандиты! Ваша банда окружена!” (Жеглов)

А так ведь слово нормальное.
Выражение “гражданское общество” ведь не вызывает отторжения ? Мне больше не нравится распространившееся словечко "цивильно", которое по сути является синоним гражданского, т.е невоенного.
Всех солдат тянет на "гражданку". И на гражданок конечно.

Может в метро тогда объявлять: “Эй, цивильные! С вещами на выход!”


Лоук15.12.2011 21:24

"я тоже ЭйТышник (IT). и достаточно тёртый.
хотя нет - я уже дальше. ЭйВышник. :)"

Раньше после тёрок татарин обнаруживался, а теперь ЭйВышники. Вот оно веяние времени.
Я уже сетовала в этой книге, что раньше в метро на конечной станции тётенька или дяденька благодушным тоном сообщали: "Просьба освободить вагоны." Воспринималось это, как пожелание доброго пути. Сейчас рявкают, как собаки-конвоиры: "Просьба ВЫЙТИ из вагонов!", типа "пшли вон отседова!"
Еду сегодня в автобусе, подошла к выход, читаю обычное такое объявление про обнаружение бесхозный вещей, про нетрогание их, и про необходимость сообщить о них водителю. И что вы думаете? Объявление начинается не с привычных всем слов: "Уважаемые пассажиры", а с "Граждане пассажиры". Я, что уже под следствием? К чему нас готовят такими обращениями? Грустно.

Пойду истории почитаю.


ГЕВ 15.12.2011 12:08

вы - аймышники. а я нет.



Рейтинг@Mail.ru