Предупреждение: у нас есть цензура и предварительный отбор публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Комментарии и обсуждения



2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017
2010: Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Сентябрь        2010
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
       1  2  3  4  5
 6  7  8  9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 

Комментарии (7969): Сначала новые  |  Сначала старые
Страницы: ...   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   ...  

Vladimir Sidorov ★★19.09.2010 21:57

A франкоговорящие бельгийцы, по мнению французов, по деревенски на французском говорят. Французы только над квебекцами за язык больше издеваются, чем над бельгийцами.


Ost19.09.2010 21:57

сирОжа, вот тебе профессиональный сайт. Что не поймёшь - то не поймёшь. http://poliglots.ru/articles/gunnemark_reading.htm


Ost19.09.2010 21:54

сирОжа, живи конечно с этой верой. С ней тебе и помирать будет легче. Даже под забором.


Благожелатель19.09.2010 21:50

"Никто русскую по разговору не признает. Даже русские."
21:27:33


Vladimir Sidorov ★★19.09.2010 21:50

русских всегда узнать можно по разговору, у них зубы гнилые.


Благожелатель19.09.2010 21:49

Ты вообще понял, кто за бельгийку или швейцарку принимает меня?=============================================

Как кто? Цитирую: "даже русские".


3265419.09.2010 21:46

дак "любопытный" и есть сбежавшая от хозяина ЖОПА!:))


Гость19.09.2010 21:45

Благожелатель))) ну не надо тут про твою заветную мечту.)))

ЗЫ Ты вообще понял, кто за бельгийку или швейцарку принимает меня? Ну подумай, искатель Трои... Откуда русским в основной массе разбираться в тонкостях диалектов? Подумал? Молодец. А я за это про твою мечту забуду.)))

ЗЫ2 Шас историю расскажу. Наверное.


Андрей Смолин19.09.2010 21:40

Кстати, ходил в жопу по совету Любопытного. Мерзопакостное место. Откуда он такие знает?


Благожелатель19.09.2010 21:40

Откуда только родом я не была... чаше всего из Швейцарии и Бельгии. Никто русскую по разговору не признает. Даже русские.
=====

"Заветная мечта ибанца - чтобы его приняли за иностранца." (с) А. Зиновьев. Зияющие высоты.
Вспомнилось отчего-то.
Оттуда же:
Настоящие ибанцы
Уважают иностранцев.


Андрей Смолин19.09.2010 21:39

Не знаю как "Двенадцать стульев" на немецком, но когда я в Якутии смотрел "Семнадцать мгновений весны" на якутском, я просто тащился. Хотя в принципе ничего не понимал. Тем не менее Мюллер со своим гыр-гыр, для меня был прикольней чем Евгений Петросян.


9919.09.2010 21:34

Благожелатель не пизди.Шлиман всегда общался с носителями языка и так учил язык.Это его биографы позднее написали, что по книгам учил.

Дядя Серёжа.


Благожелатель19.09.2010 21:33

Это я к тому, что, если кому-то нужно, чтобы его приняли за своего где-нибудь в английском пабе, то этот метод, конечно, негодится, а вот если Трою найти - то может и подойти.


Гость19.09.2010 21:33

Пиво Шлиман тоже ничего. :)


916754281919.09.2010 21:33

Ост как всегда с умным видом говорить глупости.Чтобы выучить язык, надо общаться на нем.По книжкам хрен ты его выучишь.По тебе Ост видно.Сколько ты уже в Германии?Лет 5?А я зык до сих пор не знаешь.

Дядя Серёжа.


Благожелатель19.09.2010 21:30

Генрих Шлиман учил языки, пользуясь разными переводами одной и той же книги.


Гость19.09.2010 21:27

Откуда только родом я не была... чаше всего из Швейцарии и Бельгии. Никто русскую по разговору не признает. Даже русские. Недавно в точку кто-то, мое происхождение знающий, выразился: "У нее не язык, а техника. Вот у Мишеля (сволочь один есть такой из Лиона) - язык, а у нее - техника."

ЗЫ Это я к тому, нафик изучать иностранный язык по переводу с родного. Так только технике переводной выучишься. А не языку.


Ost19.09.2010 21:22

любопытный, не, нге Адам кажется. Он знал несколько десятков языков и все учил методом чтения библии. Разговорный прибавлялся потом.


Благожелатель19.09.2010 21:21

Ost

Вообще-то я имел в виду тот случай, когда хорошо знаешь иностранный, на котором слушаешь известное тебе произведение на русском. Получается такой эффект, что как бы отслеживаешь, как переводчик перевел тот или иной известный тебе кусок текста.

Ну, к примеру, полагаю, что ты хорошо помнишь "Двенадцать стульев". Попробуй послушать на немецком.

Перевод Библии - да. Особенно протестанты очень скрупулезно переводили. Зная наизусть текст на родном, в принципе, можно, наверное, при хорошей лингвистической подготовке разобраться в грамматике незнакомого языка только на основе анализа перевода. Скажем, Библия на испанском языке и словарь. Этого достаточно, чтобы далеко продвинуться в освоении испанского. Собственно говоря, и словарь ни к чему - если помнить наизусть.


Vladimir Sidorov ★★19.09.2010 21:20

А Мадрид мне не нравится, бе-е-е-е-е!


Vladimir Sidorov ★★19.09.2010 21:19

Ну вот, в душу плюнули, Лувр мусорохранилищем назвали. Пойду с горя эфирную валерьянку пить.


Гость19.09.2010 21:17

В КиО6 Благожелатель-инфаман, любопытный -язва, Поклонник - блаженный, Ost-мусор.


любопытный19.09.2010 21:13

Поклонник,
глагол "родил" и 499 имен?


любопытный19.09.2010 21:11

Ост,
похожий метод, но с переводом:

http://www.franklang.ru/


Поклонник 19.09.2010 21:10

У меня в учебнике написано, что Библию можно изложить, ограничившись словарным запасом в 500 слов. Такой себе миссионерский вариант Библии.


Благожелатель19.09.2010 21:09

А Фря, если захочет, сможет послушать про эту самую праду на польском - кто и куда ее носит. http://ska4ka.com/15425-diabe322-ubiera-si281-u-prady.html


любопытный19.09.2010 21:07

"Их основоположник..."

Адам?

По языкам хороший сайт

http://uz-translations.su


Ost19.09.2010 21:01

Благожелатель - так это ж основной способ полиглотов. Их основоположник использовал библю. А я применил "Остров сокровищ". Все незнакомые слова подчёркивал, но в словарь не лез. На первых страницах не были подчёркнуты предлоги и ортикли. На последних подчёркнуты были какие-то слова, которые я и по-русски-то не знал. О, а это правильно - слово с двумя чёрточками? Красиво, но необычно.


Поклонник 19.09.2010 21:00

Как же именно их религия объединит-то? Народ людей, которые посреди гиюра вырвались, и бегают, поскуливая, вокруг синагоги?


любопытный19.09.2010 20:58

Благожелатель,
она самая.


Ost19.09.2010 20:57

Поклонник, а куда им ещё без транспорта. Трамваи вдедь по митингам разберут, заместа броневиков. А синагога - вот она рядвшком.


Благожелатель19.09.2010 20:56

любопытный

Да ладно. Ты еще скажи, что "La signora con il cagnolino" - это "Дама с собачкой"!

А мне, кстати, показалось забавным слушать перевод на иностранный язык какого-нибудь нашего текста, при условии, что этот текст очень хорошо помнишь на русском.


Поклонник 19.09.2010 20:55

Вот сегодняшний разговор о музеях - это как раз для Поклонника. Пусть приобщается к культуре.\\\

Точно-точно. К уникальной русской традиции разговаривать о зарубежных музеях.


Поклонник 19.09.2010 20:49

Народ трамваеборцев! - а что, звучит.

Народ - это ведь группа людей, объединенных по территориальному (вокруг синагоги), национальному (интерес к евреям), культурному (своя легенда уже есть, и не одна) и другим менее значительным принципам.

Ост, так ты эту новую сложившуюся общность людей хочешь по религиозному принципу именно вокруг иудаизма объединить?


любопытный19.09.2010 20:45

Благожелатель,
Отцы и дети :)


любопытный19.09.2010 20:44

Благожелатель,
ага, бывал. Но больше по итальянским шарюсь. У них халявы как бы не больше, чем на наших. Такие же любители.


Ost19.09.2010 20:43

А если лазером, с самонаведением. Типо "мальчик с феноменальной памятью" (С)


Благожелатель19.09.2010 20:43

Меня особенно заинтриговало название произведения: "Падре, и фигли?!"
http://ska4ka.com/15690-padri-e-figli.html


Поклонник 19.09.2010 20:42

Ост, ты его что, всерьез обрезать надеешься?? Да он в последний момент струсит, вырвется и убежит ведь.


любопытный19.09.2010 20:41

Благожелатель,
а ссылку на "прадо" ты .kz дал. Им же все равно - что Прада, что Красный треугольник.


Благожелатель19.09.2010 20:40

любопытный

А этот сайт тебе знаком?

http://ska4ka.com/it-audio/


Благожелатель19.09.2010 20:38

любопытный

А то!


Ost19.09.2010 20:38

Поклонник, не мешай! Я его уже почти на Гиюр убедил.


любопытный19.09.2010 20:37

Я его только в итальянском варианте смотрел. Тоже для языка.


Благожелатель19.09.2010 20:36

Аудиокнигу можно скачать здесь http://englishtips.org/1150791247-the_devil_wears_prada.html


любопытный19.09.2010 20:36

Смолин,
иди в жопу.

Благожелатель,
да ты шо!


Поклонник 19.09.2010 20:36

Там восставшие украинцы порешили известного раввина.\\\

Вот, уже и собственные легенды о причине смерти Раби Нахмана появились среди трамваеборцев. А чё - тоже ведь часть культуры. Своей, уникальной. Владеют эксклюзивным наследием. Весь остальной мир ведь этой легенды не имеет, и считает, что один из десяти основателей хасидизма умер от туберкулёза.

Я не рассказывал, как в домике на его могиле кондиционеры ставил? Хасиды заказали.


Ost19.09.2010 20:35

Эндрю, младшему брату покойного мужа. Ну может кто название фильма помнит. А не мадонна ли там в главной роли?


Благожелатель19.09.2010 20:33

любопытный

Блин, я пошутил, успокойся.
Я и книжку читал, и фильм смотрел. И даже аудиокнигу слушал. Не потому что нравится, просто типа для поддержания английского.


Фря 19.09.2010 20:30

Я же говорю - про сумочки.


Страницы: ...   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   ...  

Рейтинг@Mail.ru