Шах-Назарова. Так и написано.
Июль 2010 Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Вредная тетка• 24.07.2010 01:39
любопытный,
я уже не помню, как назывались мои книги, я их с собой не потащила.
ВТ,
"Introduction into modern american" где-то лежит в двух томах. Начало 90-х или даже конец 80-х.
Гость• 24.07.2010 01:36
Британский английский от американского отличается куда сильнее чем скажем "донецкий" русский Фри от санкт-петербуржского русского.)))))
Чейтатель,
Готов подписаться под каждым словом, что ты сказал с момента своего появления в КиО, кроме этой фразы. И не потому что ты что-то сказал неправильно, просто такой градации не существует вообще. Да еще в таком виде.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:33
\\Кстати, учили в СССР именно британский английский. Про произношение не скажу - ему просто толком не учили. Но в британском грамматика и значение некоторый слов отличаются.\\
Опять козел?)) Правда, немножко более разнесенный)
Вредная тетка• 24.07.2010 01:31
Чейтатель,
в постсоветской России вполне могли начать изучать американский вариант. Но еще 15 лет назад учебники американского варианта были редкостью. Я с трудом нашла учебник Шахназаровой :)))
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:31
любопытный, удивительно, что девчонке чужой язык ее собственный подызменил. Я таких случаев больше, пожалуй, и не знаю. Обычное дело, когда человек теряет словарный запас, если долго на родном ни с кем не общяется, но вот чтобы произношение сместилось - слышу в первый раз.
Вредная тетка• 24.07.2010 01:28
Чейтатель,
с "булошной" - согласна, она мне слух режет :)))
Кстати, учили в СССР именно британский английский. Про произношение не скажу - ему просто толком не учили. Но в британском грамматика и значение некоторый слов отличаются.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:28
Насчет акцентированного "а" - большинство коренных москвичей-москвичек "а" особо не акцентируют. У меня это самое "а" всегда с черкизовским базаром ассоциировалось, кстати.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:26
ВТ, и "булошная" ты не говоришь, ну, не в этом слове, а в других. Ну, не знаю я, я ж не лингвист, так, на слух хватаю.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:24
ВТ, неа) Я не смогу объяснить. Ты как-то более по-домашнему говоришь, что ли.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:22
\\так учила она его дома, наверное. А британский у нас не особо в ходу.\\
любопытный, а тут не так однозначно. Допускаю, что у девчонки стопроцентный слух, и гортань гибкая, как у Фри, и подхватывает произношение она лету. Но вот что нас не британскому учили, не согласен. Я заканчивал английскую спецшколу, и учили нас именно что британскому. Большинство учителей именно что в ЮК стажировки проходили, на предмет правильной передачи языка подопечным.
А вот чтобы отмазаться от британского произношения - одного слуха мало. Британский английский от американского отличается куда сильнее чем скажем "донецкий" русский Фри от санкт-петербуржского русского.
Вредная тетка• 24.07.2010 01:22
Да я себя за москвичку сроду не выдавала... Зачем?
Чейтатель,
в смысле, что у меня нет акцентированного "а" и я не растягиваю слоги? Так коренные москвичи этого не делают вроде...
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:17
ВТ, неа, не московский у тебя выговор) Ответственно заявляю, поскольки слышал тебя. Спалилась бы ты еще быстрее чем я, попытайся ты себя за коренную москвичку выдать)
Вредная тетка• 24.07.2010 01:17
Чейтатель,
да ну ее, классную-то шпиёнскую деффку :))) Я на работе. Динамики принципиально выключены. Да и не интересно мне про нее...
Чейтатель,
так учила она его дома, наверное. А британский у нас не особо в ходу.
Вредная тетка• 24.07.2010 01:14
любопытный,
я из коми одно слово знаю - "пельмень". А общалась, естественно, на русском. При этом меня всегда как минимум пару раз переспрашивали. При этом у меня никогда не было уральского говора (типа "картовна шаньга", "баска девка" и т.д.), мне часто говорили, что у меня московский выговор (хотя, откуда ему взяться?)...
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:14
ВТ, а не грех и послушать ее. Классная она девка, мне сразу понравилась)
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:13
любопытный, ну, дак мы не шпиены, чать, нам это ни к чему. А насчет Ани тогда просто попрошу поверить. По-английски (в американском варианте) она говорит великолепно, но никто и никогда бы не подумал, что она американская уроженка. Чувствуется сразу. Опять-таки повторюсь, я знаю, что в ее задачи это не входило. Скорее удивительно, почему она именно по-американски говорит, а не с британским (кстати, очень сильным) акцентом, учитывая, что она долго жила в ЮК, а в Штаты приехала совсем недавно.
ВТ,
ну не знаю. Окают они это да. Но чтоб не понимали. Ты на каком с ними общалась? Коми?
Чейтатель,
не. Экспертом по американскому произношению - это не ко мне. Мне б свое подтянуть не мешало. Я ж с англичанами-американцами не общаюсь. Немцы-испанцы-итальянцы понимают - и слава Богу.
Вредная тетка• 24.07.2010 01:04
любопытный,
а вот когда я была в командировке в Горьком (ныне Н. Новгород), меня местные не понимали... Ибо я привыкла говорить быстро, а они - медленно...
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 01:03
любопытный, вы "Г" мягче произносите, тянете немного в других местах. Да знаю я хорошо рязанское произношение.
Вот говорю тебе, послушай Чапман ту же - http://www.youtube.com/watch?v=1cTc0Jcp3d0
У нее произношение считай идеальное, где-то висконсинское, я бы сказал. А вот отдельные звуки она произносит не по американски, у нее и "т" скорее русское, и "п", и так далее.
Чейтатель,
да нифига не отличается. В деревнях если только. "Чаво" не говорим.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:55
Фря, по той десятке судить не из чего, конечно, есть только интервью с Аней, но она себя ведь за местную и не выдавала. Тем не менее, что могу по ней сказать. Девчонка по-английски прекрасно говорит. Русский акцент чувствуется, конечно, но, тем не менее, говорит она здорово. Вот только объясни мне, пожалуйста, почему она говорит с американским, а не британским произношением?
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:52
любопытный, про Касымов-то? Смотрел, конечно. Прикольно. Не то, чтобы я раньше не знал, но как-то подзабылось.
А вот в Рязани я совсем за местного сойти не смогу, у вас говор заметно отличается.
ераплан атамный фантамас• 24.07.2010 00:47
Фря
я настучу тебе по башке костяшкой большого пальца! в берете я читаю рассказы и стехи, арии - в легком шарфике
Чейтатель,
поюжнее, из Новары.
Да ты не в Москву - в Рязань приезжай. Нам татарам одна хрен откуда ты. Кстати, не смотрел ссылки про наш Татарстан?
Чейтатель
Это вопрос лингвистических и фонетических возможностей, способности владеть языком - тем, что во рту. Я в Питере на второй день начинаю говорить с местным произношением, через две недели меня не отличают от местных даже остатки старушек. А если люди занимались этим специально...
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:37
любопытный, поди из Милано была? У них там говорок по интонациям здорово русский напоминает.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:36
любопытный, да не в бабках дело) У меня в Москве родни, пожалуй, побольше, чем в Казани, будет. А вот только я сам не тамошний.
Я один раз принял итальянку за русскую. Правильная речь практически без акцента. Легчайшую, почти незаметную неправильность я списал на то, что типа долго в Италии живет. Оказалось - училась в Союзе. Но вот в переписке сразу стало видно - не наш человек.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:30
\\Зато паренек из Екатеринбурга запросто может выдать себя за паренька из Ричмонда где-нибудь Аризоне. Особенно, если пару лет проживет в Аризоне под видом паренька из Бирмингема. Не пьет человек водку из самовара - и все дела.\\
Фря, поверь, нет. С кем-то, может, и пройдет, но чтобы со всеми - фантастика. Скажем, я могу поверить человеку, утверждающему, что он из Теннесси, даже если он из Арканзаса. Но вот если он из Охайо, и будет утверждать, что из теннесси, я ему не поверю, и сильно удивлюсь, нафига он врет. А коренные американцы такие вещи куда тоньше отслеживают.
Роберта Кеннеди не видали?
Как начался разговор про московских прабабок - исчез.
Вредная тетка
Если играть в варежках, то сойдет за оригинала. ераплан же поет арии в берэтке.
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:27
ВТ, точно говорю, спалился б, попытайся я себя выдать за коренного москвича.
ераплан) Ага, у меня похожее было. Мы с моим друганом Андрюхой поехали как-то на океан порыбачить, в Северной Каролине. Сам Андрюха в это время в НС и жил. Зашли в рыболовный магазин, лицензии купить. Продавец мужик разговорчивый оказался, стал выспрашивать - откуда мы, да что почем. И мы с Андрюхой ему, считай, одновременно выдали, он: "да я из Питт каунти", и я: "С Вирджинской ричмондовщины!". Мужик как-то замялся. Мы тут же поправились, объяснили, что из России мы, просто давно уже в местных краях живем. Тот сразу просветлел: "А, ну другое дело", - говорит, "а то у вас акцент ни на вирджинский, ни на каролайновский совсем не похож..."
Вредная тетка• 24.07.2010 00:25
Фря,
а куда же он своего дрессированного медведя денет?!! Да и на балалайке сможет только дома играть...
Чейтатель
Зато паренек из Екатеринбурга запросто может выдать себя за паренька из Ричмонда где-нибудь Аризоне. Особенно, если пару лет проживет в Аризоне под видом паренька из Бирмингема. Не пьет человек водку из самовара - и все дела.
Вредная тетка• 24.07.2010 00:19
Чейтатель,
так я тебе об том и толкую :))) Больше половины населения Москвы - недавние приезжие. Кто тебя высмеивать-то будет? Армяно-москвич или таджико-москвич? Казань - это ж, считай, давно уже Россия, ее еще Иван Гросный взял и с тех пор не отдавал ни разу. Так что - москвич ты, и все дела!
guga• 24.07.2010 00:18
"Много ли в нынешней Москве людей, кто может похвастаться прабабками-прадедами, родившимися в Москве?"
ёлки моталки...
Да вы что, в самом деле?
Да в Москве кто только не родился последних лет восемьсот.
ераплан атамный фантамас• 24.07.2010 00:16
интересно в этом плане знакомицца а американцами за границей, они с улыбкой подходят и спрашивают: откуда вы? я на своем английском серьезно говорю: из пеннсильвании (и не вру ведь)
Vladimir Sidorov• 24.07.2010 00:15
Фря, огромная разница. В америке чертова уйма традиций, не говоря уж о чертовой уйме акцентов и диалектов. Здесь ведь тоже самое, паренек из Джорджии в жизни не сможет себя выдать за паренька из Хартфорда, и наоборот.
А тут еще и сибиряки под перуанцев работали.