Справка• 16.06.2010 01:13
Ераплан, не, не врезал.
Я вообще спички предпочитаю.
И в зубах поковыряться, и в ушах.
Зажигалкой где поковыряешься? Только задницу почесать на досуге.
Ну, и потом, человек, прикуривающий от спички производит впечатление стабильности. Если он конечно не ханурик какой.
obelisk• 16.06.2010 01:09
Гость,
Нет, я бы может и не запомнил, но в те времена, всегда ребята говорили фразами из фильмов. А это была одна из них.
Гость• 16.06.2010 01:06
"А Гость дамскаго полу выучила новое слово "сексисты", теперь будет им донимать."
Это меня слишком много сегодня наверное. :)
Гость• 16.06.2010 01:05
obelisk, наизусть знаешь? Сразил!
obelisk• 16.06.2010 01:02
Наивный,
"..Суть дела вот в чём, папаша: я — архитектор!.."
Это ты мне такой родной фильм напомнил "На графских развалинах", спасибо.
Наивный• 16.06.2010 01:00
Определился бы уж незабыватель русскаго языка. Мне больше гопник нравится, если што.
Наивный• 16.06.2010 00:55
Ага. Целая профессия: врезка клапанов в газовые зажигалки.
ераплан атамный фантамас• 16.06.2010 00:51
клапана (профессиональный термин, как поршни и поршня, я русский не забыл), гопник
британский ученый• 16.06.2010 00:50
Про людишек, которые в виртуальной системе общения часто говорят "ушел", "убег", "убежал", "проскрулил" и прочую никому нахуй ненужную информацию такого плана, а потом тут же отвечают на очередную реплику оппонентов, и неоднократно, можно сказать следующее:
Это нехорошие люди. Им свойственно в реальной жизни лгать, подсматривать, подслушивать, вскрывать чужую почту, провоцировать ситуации и ставить окружающих в неловкое положение.
Общение не рекомендуется. Рано или поздно каждый может неожиданно стать жертвой такого индивидуума, но большинство этому не верит, считая себя в "безопасности."
Наивный• 16.06.2010 00:49
Соколиный глаз, зверобой и следопыт.
Справка, вот с чего ты взял, что он мне родной? Мало ли чему я удивититься могу, доброжелательно.
Вот не люблю, почему-то, ни тему ни маму его Таню. Когда про них слышу мне название книжки Гайдара вспоминается. На графских развалинах. Про што книжка не помню правда. Не, может они и люди хорошие, но таг вот выходит.
И почему бы мне и не удивляться, что кто-то считает Темины посты прикольныме?
ераплан атамный фантамас• 16.06.2010 00:49
Справка
ты когда-нибудь врезал клапана в одноразовые зажигалки?
Справка• 16.06.2010 00:44
Видимся же редко, хули. Чуткость проявляется на расстоянии ведь.
сам такой• 16.06.2010 00:43
Хохол, он и в Африке хохол.
Справка• 16.06.2010 00:40
Ераплан, жлобяра, сырки королевишне купил?
ераплан атамный фантамас• 16.06.2010 00:35
и уижжая по делишшкам в канаду (чтоб все продолжали завидовать), пацылавал
informa• 16.06.2010 00:33
С порога.
Справка,
ну как же ты, бля, классно излагаешь! Мало кому завидую, но тебе - таки да.
informa• 16.06.2010 00:29
Да, Фря, вполне возможно, что некоторые словари переводят обстановку обстановкой. Но я чего-то вычурного хочу, для моего уха "обстановка" - русизм.
Ушёл.
Справка• 16.06.2010 00:27
"Справка, мне льстит твоё пристальное внимание к моим источникам информации."
informa, я утром когда пацана в садик веду, нам по дороге бывает встречаются козьи какашки.
Это значит, что баба Шура погнала с утра двух газонокосилок, Муську и Дуську (я писал про них как-то), на пастбище к речке.
А бывает - не встречаются.
Это значит, что или бабе Шуре нездоровится, или она накануне крепко напробовалась самогону, который варит скорее по привычке, чем по необходимости, и газонокосилки остались сегодня без сладкага рацыона.
Вот такую информацию я получаю при виде козьих какашек. Она чисто умозрительная, и никакого практическага значения для меня не имеет.
Твои "источники информации" по значимости идут сразу за этеме какашкаме. Это я не с целью что бы тебя там как-то задеть, совсем нет. Просто вот так есть. Источники твои, как и какашки, для меня просто констатация факта, что тут недавно кого-то погнали на выпас.
Так что по ссылкам твоим я давно не хожу.
И не то что бы я как-то особо не люблю тёму или гоблина. Отнюдь (наконец-то я нашел куда всунуть это замечательное словцо). Я иногда с удовольствием читаю и того и другого под настроение.
Но это ведь не оперативные сводки. Их хорошо читать, именно когда хочется. А когда тебе это настойчиво предлагают. Оно не то что бы раздражает, но производит эффект, аналогичный радостному крику пацанчика при виде какашек: "Папа, папа, муську и дуську гулять повели!"
На что я отвечаю удивлённо "Да ты что??? А как ты узнал? Ой, какой ты молодец! Действительно! Ну надо же!"
И он радуется. Ну, что сделал такое удивительное открытие.
Но он-то мне родной.
А ты нет.
Поэтому самое мягкая реакция, на которую ты можешь сподвигнуть меня своими ссылкаме - Ну, повели и повели. И хуй сним.
Может ты Наивному родной. Он вон радуется и удивляется.
При этом опять повторюсь, ссылки твои мне нисколько не мешают.
Но раз ты оставляешь за собой право их сюда таскать, так и я имею ровно такое же право высказать своё мнение по этому поводу.
А книгу я действительно читаю внимательно. Ну, за исключением явного флуда, да вот твоих сообщений. Поэтому мусор конечно в глаза бросается.
Гость• 16.06.2010 00:26
информа
НЕ ПИЗДИ
informa• 16.06.2010 00:21
Гость,
тому, что я отвечаю идиотам типа тебя - конечно верить! Не зря ведь я на кнопочки здесь нажимаю.
Лет мне немало и пожить я в разных местах успел. Про Казахстан и Киргизию - это была шутка, спровоцированная в параллельной гостевой Стариком. Все там поняли. Тебе вот теперь отдельно объяснил.
Детство действительно прошло во Львове. Сейчас живу в США. Часто езжу в Канаду. Друзья, делишки, да и просто нравится мне там.
Если у тебя, Гость, эта информация обо мне в голове не поместилась, то смирись, не переспрашивай больше - всё-равно не отвечу. Это у меня минутная слабость - помоги понять очевидное идиоту. Обычно я не только не отвечаю, но и не читаю.
Фря ★• 16.06.2010 00:17
любопытный
Я говорю о том, что выдал словарь. Мне самой интересно, как это может быть. Вполне возможно, что такое слово есть.
Потому что "становище" - это "положение"
"вмеблювання" - "меблировка"
"оточення" - "окружение"
"условия" - "умови" и "засади"
Ой,как сложно все. А тут еще коты с японскими теткаме...
Наивный• 16.06.2010 00:16
Любопытный
А чо ты имеешь в виду против системв профессионального обучения в СССР? Пэтеушнеги ему не нравятся. А Гагарин?
любопытный• 16.06.2010 00:15
Фря,
даже Джон Питер все бы уже понял, а этому - как об стенку горох.
Наивный• 16.06.2010 00:14
Гм. Если во всех гостевых рассказывать про себя одно и тоже, то скажут, что либо хвастаешься, либо "утомил уже рассказывать кто ты такой". Если разное. то придурком обзываются. На вас не угодишь нифига.
любопытный• 16.06.2010 00:12
Фря,
окружение, условия, положение, меблировка - все это обстановка. И переводится соответственно значению. Пэтэушнегам не понять, не старайся.
Гость• 16.06.2010 00:09
информа
Придурок, в другой гостевой ты рассказал, что из Казахстана, потом из Киргизиии, позднее что-то лепетал про Америку и Канаду. Теперь ты львовский. Верить, трепач? Тоже плюну, на всякий случай, как старый гость предложил.
Наивный• 16.06.2010 00:05
Век воли не видать. В смысле коту.
Наивный• 16.06.2010 00:05
А я еще спросить хотел про историю про кота. Мадама с сабакой не является ли хорошо замаскированной японской сумоистической продавщицей восьмимартовских цветов шпионящей за честными котами?
Фря ★• 16.06.2010 00:04
Кстати, онлайн переводчик во всех случаях дает лишь одно значение: "обстановка".
Если не забуду, гляну завтра в бумажном словаре.
Наивный• 16.06.2010 00:01
Сумо - вещь замечательная. Вот если бы там кормили более разнообразненько, я бы обязательно пошел. Перекусить. Ну и саке, естественно, хотя, и безобразно теплое.
Фря ★• 16.06.2010 00:00
informa,
я в Донбассе живу. Говорю по-украински, конечно, но в совершенстве язык не знаю. С украинского переведу, но на украинский - бывают проблемы. Есть ли точная аналогия того или иного слова сразу не скажу, потому нужен контекст, тогда, может быть и вспомню. Мне тоже кажется, что у "обстановки" единственного перевода нет, но могу и ошибаться.
любопытный• 15.06.2010 23:54
informa,
ты обратил внимание! О, чудо!
любопытный• 15.06.2010 23:53
Недавний простой пример: домашняя работа. Хоть и из белорусского.
informa• 15.06.2010 23:51
О,
Любопытный!
Да, я заметил твою активность, обратил внимание.
Можешь успокоиться.
любопытный• 15.06.2010 23:51
"такого слова нет"
Ну я же говорил, что не поймет.
любопытный• 15.06.2010 23:46
А тех, кто отожрался, они в сумо отдают и говорят, что специально откармливали.
informa• 15.06.2010 23:46
//это я политкорректничаю, на самом деле надо задавать вопрос так, чтобы отвечающий знал, о чем идет речь: украинский не калька с русского//
Фря,
давай спокойно, мой следующий за этим текст - не попытка наезда ;)
Понятно, что не калька. Но ведь _подавляющему_ большинству слов есть чёткие переводы с украинского на русский и наоборот, правда?
А если какое-нибудь русское слово не имеет аналога в украинском или ты этого аналога не знаешь/не помнишь, то лично я бы ответил - такого слова нет, переводить нужно подходящими по контексту словами/оборотами, например:...
//Думаю, это мне надо было сразу переспросить о контексте, но чёта мне не до того было - гроза у нас тут зверствовала.//
Вот поэтому мне и приятно тебя читать.
Да, если интересно - контекста там никто уже и не помнит. Хотя он, думаю, был. Но потом речь тупо зашла о переводе. Я сказал, что нет в украинском слова. Вот решил у тебя перепроверить.
А украинский я и сам знаю очень хорошо. Моё детство прошло во Львове - в самой цитадели. Но родители русскоязычные, харьковчане, попали во Львов по распределению. Вот мы дома говорили по-русски, а в школе и во дворе я говорил только по-украински. Причём, не на полтавском, а на львовском украинском. Но летние месяцы проводил у бабушек-дедушек - в Харькове, в Сумах и на Полтавщине, где умилял их своих шо-каньем. И не только.
И вот до сих пор горжусь своим украинским - в нём нет ни русизмов, ни польских слов. Но, как говорили мне мои друзья - он у меня немножко вычурно грамотный. Искусственный как-бы - в быту так нигде не говорят. Такое вчечатление, продолжали они, что я выучил его по самоучителю перед заброской на Украину, но при этом был лучшим в разведшколе учеником.
Да, это было 20 лет назад. Друзья мне так говорили в Украине 20-летней давности. Сейчас я подзабыл и русский, и украинский. Да и на Украине уже по-другому на украинском говорят.
Наивный• 15.06.2010 23:39
В Гейдельберге, по-моему, петь учат фигню всякую. Что не мешпет, правда, и по горам.
А в Японии все худые потому что там наши шпионы работают. Ну, или тут ихнии, я не помню. для маскировке, короче, худеют.
Фря ★• 15.06.2010 23:37
филолог,
разное понимание слово "плотно", хи-хи. Плотно поесть морской капустки или маленькую отбивную - отличие разительное ведь.
филолог• 15.06.2010 23:33
А вот японцы всегда перед сном плотно ядят и худые все;)
Паачему?
Фря ★• 15.06.2010 23:30
филолог
Не, худеть будем.
филолог• 15.06.2010 23:28
Фря, а покушать на ночь?;)
Не жалаим?
филолог• 15.06.2010 23:26
А в Вюрцбурге учат плясать!:))))
Фря ★• 15.06.2010 23:26
А Гость дамскаго полу выучила новое слово "сексисты", теперь будет им донимать.
Фря ★• 15.06.2010 23:24
филолог
А в Оксфорде - ездить на "форде"
А в Сорбонне - посчитывать боны.
А в Гейдельберге - лазить по всяким скалам-горам.