Предупреждение: у нас нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Ваше мнение



1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
1998: Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Август        1998
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
                1  2
 3  4  5  6  7  8  9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 

Комментарии (4510): Сначала новые  |  Сначала старые
Страницы: ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   ...  

Olga-226.08.1998 17:53:21

MorzhMisha,

Znachit, po-russki (vernee, v Rossii) cumin nazyvaetsia "zira"?
Ya ne znala. Spasibo (Vy pisali Marishe, no ia prochitala).

ONEKSIM,

uvilivaiu ot diskussii.


Африканец26.08.1998 17:50:20

Ольга-2,

а как лучше - без стабильности, неспокойно, но ездить в Испанию-Италию, пусть и мало есть потом, или стабильно, спокойно, но никогда не иметь возможности побывать дальше Тогучина и, в общем, тоже не особенно много есть?


Теперь рады?26.08.1998 17:45:52

Летит по небу самолетик-бомбовозик матерь вашу
Хотел засыпать нас землей навозом чистым да не вышло
А я молоденький парнишка лет пятнадцать-двадцать-тридцать-сорок
Ляжу с оторваной ногой в канаве боком притворившись
Ко мне подходит санитарка звать Тамарка матерь вашу
Давай грит ногу привяжу грязной тряпкой сикось-накось
И в санитарную машину шесть ведущих отстающих шестеренок матерь вашу
С собою рядом положу но только боком
Бежить по полю Евросиня морда синя матерь вашу
В больших кирзовых сапогах сорок семь на босу ногу
За ей бяжить дед Афанасий семь на восемь восемь на семь
с большим термометром в трусах.


Африканец26.08.1998 17:45:04

Еще о народных песнях.

1) Была такая длинная-длинная песня, в которой были такие слова

Захотелось мужику,
Опа-опа
Переплыть Москву-Реку
Кверху $опой!

Кто знает другие куплеты?

2) Кто помнит (полностью) песнб с припевом "Опа-опа, зеленая ограда"?

3) Кто помнит (полностью) песню "Тихо в лесу"?

Между прочим, песня "Тихо в лесу" - хорошее поэтическое задание. Написать ее с участием персонажей ВМ (не всех, разумеется, а только подходящих по размеру, например:
Тихо в лесу, <или где-то еще>
Только не спит Лентяй, <или кто-то еще>
.........
Вот и не спит Лентяй.


ОНЭКСИМ26.08.1998 17:44:16

Можно поподробней про перекраску флагов в зависимости от обстоятельств?
Заранее бесконечно признателен.


Мах26.08.1998 17:40:16

ВизТ, сегодня бакс не в почете. Сегодня мы про ахинею говорим. Что скажешь?


Африканец26.08.1998 17:39:31

Вижу, все вспоминают народные песни и стихи.

Может кто вспомнить точный текст:

1) курсантской поэмы "#$%дой накрылся летний отпуск"

2) солдатской баллады, "Спите, милые деды"?
Напоминаю первые строчки:

Масло съели, день прошёл,
Старшина домой ушёл.
Спите, милые деды,
Нам ваш дембель до .....


МоржМиша26.08.1998 17:37:28

ЯВ, Marisha:

Шашлык - правильно - с уксусом делать не надо. Это заезжие кавказские коммерсанты-шашлычники, из-за трудностей с мясом в Советской России, обучили несчастный русский народ жрать эту мерзость и думать, что это и есть шашлык.

Дагестанский (а так же и грузинский) шашлыки уксусом не пользуются. Более того - если мясо совсем свежее - и вином тоже не обязательно.
Просто - перец, соль, лук.

Мариша - кстати - зира - это кумин, который можно найти здесь в любом супермаркете и который является основной частью приправ к чили.

ЯВ - тарагон (эстрагон) - для некоторых людей - сильнейший аллерген и может закончится смертью или большущим дескомфортом. один из этих людей - моя мама, поэтому с травами в шашлыке - поосторожнее. Я вообще-то не видел, чтобы кавказцы в маринад клали травы.

Самый вкусный шашлык (я только такой и делаю) я ел в горном ауле у лезгинов; для нас порешили барашка, а мясо при нас натерли перцем, солью, и прямо на угли.
Приправа - гранатовый загущенный сок (Наш-шарап), печеный помидор (очень классно), или сумак (сухой толченый барбарис).

Заметьте, что все они кислые, и отсутствие вина-уксуса компенсируют.
На закуску - кинза, лук, редиска.

Это был пищевой оргазм.

На митинг зовут, пардон.


Мах26.08.1998 17:35:20

Нет, Артур, погоди. Ты прям как у Ландау на семинаре, дураком обозваться норовишь. Я, конечно, согласен, что гипотеза смелая (особенно ее русские корни, зная, сколько русских слов начинаются с а). Но не надо ж сразу же кричать "не верю". Давай попробуем свести концы с концами.

1. Сначало все выпито, а потом еще по "мамонтову рогу медовухи".
Выпито-то то, что было назаконно припрятано от жен. Самогон, то есть. Медовуха же, как сравнительно безвредный напиток (ну, как пиво) продавалась в любом ларьке. Почему бы им было не отправить гонца?

2. После того, как у русских охотников и у рыболовов ВСЕ было випито, они не могли говорить в принципе!
Они ж не все говорили. Все и не могли. А говорил только самый опытный, который не мамонт, и его так легко не свалишь.

3. Возможно каждый о своем мог
Так они и говорили каждый о своем! то есть они еще были способны осозновать, что рассказ закончен. Однако, о чем был рассказ - хоть режь их, не поняли (а кто б понял?). Но сказать что-то надо, а то рассказчик обидется и больше не нальет. Вот они и говорят: Ах, и не... А ты что б сказал?

4. но совместно(!) создать легендарное выражение
Они специально не старались, оно само так получилось. См. п.3.

5. и чтобы его ПОМНИЛИ!!! НЕ ВЕРЮ!
Да, здесь самое тонкое место. Но, знаешь, я думаю, что одна из жен к ним подкралась и подслушала. А может, все было совсем не так. Когда они с похмелу до дома добирались, жены начинали вопить: А где мамонт? и почему от тебя самогоном несет? и что это за ПЯТНО на твоей шкуре? я вот щас генетический анализ сделаю! Тогда офанаревший охотник и говорил: Ох, и не... В смысле: Да как ты, дура, могла ТАКОЕ подумать! я тя щас раке.. пардон, дубиной!


ОНЭКСИМ26.08.1998 17:30:22

Ольга-2
Расскажите, пож-та, про перекрашивающиеся флаги. Если не затруднит, с примерами.
Очень любопытно.


Артур26.08.1998 17:28:26

Ну раз пошел вечер воспоминанмй, то кто помнит канонический текст стиха? Вот из него цитаты:
1.
Январь, февраль и март холодный -
в отпуск едет ванька-взводный

2.
После стрельб и кучи мата
В отпуск выгнали комбата.


Зануда26.08.1998 17:25:34

Да, в ексель-моксель у меня два куплета слиплись в один. память проклятая. на самом деле было:

И вот пришла ко мне повестка (на бумажке, а гербовой, туалетной, вся в печатях)
Явится в райвоенкомат (с сапогами, и с вещами, пусть безногий - но явится)
Маманя в обморок упала (с печки на пол)
Сестра сметану пролила (коту на рыло).

Маманю быстро поднимайте (взад на печку)
Сестра сметану соберет (прямо в рот)
А, мододенький парнишка (лет пятнадцать, двадцать тридцать, сорок с гаком - точно не помню)
Поеду на германский фронт.

И про Афанасия что-то было.

Бежит по полю Афанасий (восемь на семь - это рожа)

А вот зачем он там бежал...


Olga-226.08.1998 17:23:22

Vdogonku.

A voobshche, ne mogu otoiti ot poezdki v Rossiiu. Vrode kak proshla ona pod znakom plius. Rodnye, druzia, plesk nevskoi vodichki--eto prekrasno. Odnako, vse ravno sverbit. Narod v masse svoei khuzhe stal zhit'. Vneshne vse vrode dvizhetsia k luchshemu. Druzia moi, kotorye o zagranitsakh mechtat' ne mogli 3 goda nazad, teper v otpusk edut v Ispaniiu-Italiiu. Pravda, kogda priezzhaiut, u nikh na edu malo ostaetsia, no dlia nikh eto uzhe progress. Inye i vovse v goru poshli. Ne buduchi "novymi russkimi" ili oneksimami, zhivut neplokho. No nespokoino. Net u nikh stabilnosti. Oni sami ne znaiut, nadolgo li.
A voobshche, vse to zhe. Zhizn' neskolko zamedlennaia. Vozdukh, pravda, griaznyi. Na Nevskom v raione Moskovskogo vokzala khodit' nevozmozhno, dyshat' nechem.


Olga-2, s utra ne emshi.26.08.1998 17:14:28

Text Analizer,

nepravda, Buck--eto ia! Zakhotelos' podraznit'. Mne krasnyi flag, chto byku krasnaia triapka. Osobenno kogda flag etot perekrashivaiut po obstoiatelstvam, a krichat, chto on vse ravno krasnyi.

Speshu predupredit, chto Undertaker--eto NE ia!


Зануда26.08.1998 17:14:26

Мах,
давай свой вариант ёкселя-мокселя. Интересно же. Нет, правда надо заводить отдельную страницу. Дима, как идея?


Зануда26.08.1998 17:09:53

Сибирский мужик,
а я ведь щас повспоминаю... За каноничность не ручаюсь, скорее ручаюь за неканоничность, но длинно будет.

С деревьев листья опадают (сикось-накось)
Пришла осенняя пора (ать-два)
Ребят всех в армию забрали (хулиганов и бандитов)
Настала очередь моя (атамана-главаря)

И вот пришла ко мне повестка (на бумажке, а гербовой, туалетной, вся в печатях)
Явится в райвоенкомат (с сапогами, и с вещами, пусть безногий - но явится)
Чтобя я, мододенький парнишка (лет пятнадцать, двадцать тридцать, сорок с гаком - точно не помню)
Поехал на германский фронт (чтобы немцев убивать)

Сидим в окопе кверху (сами понимаете, шеей)
Вбегает ротный командир (ванька-встанька)
А ну-ка быстро собирайтесь (хулиганы и бандиты)
Сейчас в атаку побежим (сикось-накось)

Летят по небу самолеты (бомбовозы, брюхи ржавы, бомбы тоже)
Хотят засыпать нас землей (прям с жуками, с червяками, с головою)
А я, молоденький парнишка (лет пятнадцать, двадцать тридцать, сорок с гаком - а кому какое дело)
Лежу с оторваной ногой (притворяюсь, что не мертвый)

Бежит по полю санитарка (звать Тамарка, может Любка, покороче была б юбка)
В больших кирзовых сапогах (45-го размера, левый жмет на босу ногу, больше не было на складе)
Кричит: давай перевяжу (грязной тряпкой, сикось-накось)
И в санитарную машину (студебеккер, довоенный, ось сломата, вентиль сзади, типа танка)
С собою рядом положу (-- тут не помню ---)

Еще куплета два точно было. А не завести ли отдельную страницу "народные песни из ВМ"?


РД26.08.1998 17:03:56

Сибирский мужик,
то-же самое - только обрывки.

И вот приходит мне повестка (очень резко)
явиться в райвоенкомат (мат, мат, мат, мат...).
Маманя в обморок упала.. и т.д.

Если бы кто-нибудь вспомнил полный текст - благодарность не знала бы.


Scandy26.08.1998 16:59:21

Sibirskij muzhik,
za bombovozami shodi po ssylke:
http://math.ucsd.edu/~broido/lyr/K11/K11.26.lat.html
v toj zhe kollekcii est' esche drugie varianty.
Vot search engine, ischi "bombovozy":
http://euclid.ucsd.edu/~broido/cgi-bin/find.html


Африканец26.08.1998 16:57:55

А не китайское ли это слово? Или, может, корейское?
Кто-то увидел когда-то известную глубокомысленную картинку (эмблему авиакомпании KAL) и воскликнул в восхищении: Ах, инь и янь! А чего эта картинка обозначает, естественно, не понял, что и немудрено, потому что она не обозначает ничего. Так со временем и вошло в оборот слово ахиниянь, означающее "нечто умное на вид, но абсолютно бессмысленное по сути". Ну и редуцировалось до ахинеи. Впоследствии требования на признание чего-то ахинеей были смягчены, и умность вида стала необязательной.


Акела26.08.1998 16:54:41

Мах, кто ж это, нехороший, мамонтам рога наставил? (ИП)
Разрешите откланяться.


Byvshaja Rizhanka26.08.1998 16:54:06

Marisha!

Prostit' naverno mozhno vsjo. A vot prostiv dejstvitel'no zabyt' - chtoby eto nikak ne projavljalos' (dazhe i na urovne podsoznanija) v tvoih postupkah i otnoshenii k proschonnomu - udajotsja ne vsegda.
A mne, naprimer, - tak voobsche nikogda (za iskljuchenijem kakih-to melochej). Hotja proschaju ochen' mnogoje (slishkom mnogoje).
Ne znaju , mozhno li eto nazvat' "zlopamjatnostju". Zlopamjatnyj chelovek - eto skoree tot, kto mctit (ili hochet otomstit'). U menja zhe eta "zlaja pamjatj" vyrazhajetsja v tom, chto doverije k dannomu cheloveku nikogda uzhe ne byvajet 100-procentnym.


Vladimir26.08.1998 16:53:12

О баксе.
Известно ли вам, что в американском языке (включая слэнг) имеется около 2000 слов для обзывания доллара! Вот и вопрос, кто знает и назовёт хотя бы десяток из них. И второй, более лйгкий, а сколько есть того же для рубля в русском языке?


Артур26.08.1998 16:52:23

Мах!!! Не верю!!! После того, как у русских охотников и у рыболовов ВСЕ было випито, они не могли говорить в принципе! Возможно каждый о своем мог, но совместно(!) создать легендарное выражение, и чтобы его ПОМНИЛИ!!! НЕ ВЕРЮ! И где причинно следственные связи? Сначало все выпито, а потом еще по "мамонтову рогу медовухи". Это как?

Нет, надо что-то менять. Если русские, то ДО того, а если послн, то НЕ русские.


Мах26.08.1998 16:51:51

Сибирский мужик, ну я знаю. Тебе как: прям сюда или по мылу? и кто ж тебе сказал, что она не поется? еще как поется. Я, если мне струмент дадут, даже аккорды (ха-ха) могу вспомнить. Хотя... давно не брал я в руки шашек.

Это кто это мой вариант собрался гладить? руки прочь от реликвии детства!


Text Analizer26.08.1998 16:50:22

Buck=Undertaker


Buck26.08.1998 16:42:07

ONEKSIM,

kak proiskhodit soedineniie slavianskikh kapitalistov-kommunistov vsekh bankov?

Eshe ne razdelilis' na fraktsii oneksimovtsev, menatepovtsev, mostovtsev? Fraktsionnaia bor'ba--arkhivazhno!


Мах26.08.1998 16:42:07

Да-с, про ахинею. Я тоже думаю, что слово уходит вглубь времен. Только оно искони русское, а не греческое, как тут некоторые советовали. Давным-давно, сидели рыболовы и охотники на привале. Все уже выпито, и начинают они рассказывать истории. Понятно, какие истории у рыболовов. И какие у охотников, тоже понятно. Так вот, представьте: ночь, полянка в глухом лесу, у маленького костра сидят охотники. Ухает филин. Жужжит жук. Охотники только что сожрали мамонта (не женам же его тащить?). И вот один, самый опытный закончил очередную историю. "Ах, и не х.я себе!" в восхищении восклицают слушатели и опрокидывают еще по мамонтову рогу медовухи. Но долго это не продолжаться не могло. Раздосадованные отсутствием мамонта жены устроили матриархат и отобрали у мужиков орудия охоты. И мамонтовы роги тоже отобрали. Но, поскольку они все-таки были женщинами, то они изменили охотничью присказку на "Ах, и не ..я себе!". Но, поскольку женщины были болтливы и скороговорливы, многозначительная пауза на отточии у них неприлично сократилась, а "себе" вообще редуцировалось. Позднее положительное значение слова "ахинея", которое выражало восхищение и, быть может, намного - недоверие, было неправильно истолковано лингвистами. Они прочитали наскальные рисунки про охоту на саблезубого тигра, обрамленную надписями "ахинея" и восприняли это слово как "исключительная чепуха, вранье". В таком значении слово и дошло до наших дней. Но это изначально неверно!


Scandy26.08.1998 16:41:03

Zanuda,

Koneckij mog kak raz vzyat' i prichesat' kakoj-nibus' iz variantov
tipa Maxovskogo, dejstvitel'no, dobavit' "Zhanettu",
deshevyh zhenschin i vino, yubki uzkie, kotorye treschat po shvam, i
prochie krasivosti.

A chto tam Lentyaj pishet pro rossijskuyu ekonomiku? Pacient
skoree mertv?


Артур26.08.1998 16:32:39

Можно оценить время появления "Жанетты" по времени появления ее мотива. Кто знает когда появился оригинал? От этого можно, прибавив пару лет, получить время создания "нашей" версии.

Ежинька, про запах одесского лета. Я всегда поражался тому, что ни одна из компонент - бурьян, кусты еще есть такие - дереза у нас их называют, и коричневая пыль (кроме полыни) сами по себе никак не пахнут. Но все вместе... И море. О! Это что-то!!! И стоит такой запах, густой, как от хорошего кофе, только в первые три недели августа. А потом он неуловимо меняется. И начинает пахнуть осенью. Это ассоциируется у меня с началом школы, возможно от этого, какая-то легкая-легкая, немного щемящая грусть от окончания лета есть в нем...


Olga-226.08.1998 16:32:08

MARISHA, ITALIANETS,

(S OPOZDANIEM). Ob Abramovic (esli iugoslavka, to "c" na kontse). A ja ne skazala, chto ee nuzhno PRINUZHDAT' k lecheniiu. NO esli ona bolna, lechenie ei pomoglo by. A vy srazu o prinuditelnoi sovetskoi psikhushke... Zachem zhe ei krovishchu teriat'? Zachem bit' sebia plet'mi poka bol' ne propadet (kstati, ona voobshche bol' chuvstvovala? Takoe tozhe byvaet).

Marisha, tak i ne poniala, kakaia raznitsa mezhdu neobkhodimost'iu lechit' rak i neobkhodimostiu lechit' psikhicheskoe zabolevanie. I tam, i tam, po tvoemu vyrazheniiu, spasaesh sebia. Ili tebia spasaiut. Tolko ne nado razvivat' temu o prinuzhdenii. Ne chitaite mezhdu strok.


Сибирский мужик26.08.1998 16:30:30

Народ, а кто-нибудь знает песню, в которой есть такой куплет:
Летят по небу самолеты (еропланы, бомбовозы),
Хотят засыпать нас землей (черноземом),
А я, молоденький парнишка, лет семнадцать (двадцать, тридцать),
Лежу с оторванной ногой (и притворяюсь, будто больно).
Из остальных куплетов у меня в голове остались одни обрывки,
но весь смак там в этих самых добавлениях в скобках. Они, кстати, не
поются, а произносятся речитативом. Кто-нибудь знает канонический
текст? Или автора?


Благородный дон26.08.1998 16:28:34

Алмазная донна!
Да хранит Вас Всевышний! Коротко о себе. Я отбываю послезавтра на заре вначале в Гасконь, а близ места нашей встречи, с Божьей помощью, буду к наступлению ночи в субботу. Если день Вашего рождения все-таки ознаменуется еще одним событием, не соблаговолите ли Вы сообщить, каким транспортом Вы прибудете в город Б. и какое время дня или вечера наиболее подходит для задуманного нами.
В нетерпеливом ожидании ответа
ваш


Мах26.08.1998 16:18:19

Зануда, мое детство - не дом и не улица, а весь Советский Союз.


Buck'n'back26.08.1998 16:16:13

Наши люди разницу между buck и back не видят. И не слышат.


ОНЭКСИМ26.08.1998 16:12:38

Витька Среда, 26 августа 1998 10:29:39
не сыпь мне сахер на хер...


Scandy26.08.1998 16:12:08

RD,

da net, pesenka ne po-russki, shvedy v osnovnom po-shvedski poyut,
nu po-aglicki na hudoj konec, a s russkim tut sovsem beda.
Esli hochesh' shvedskie slova - ya zashlyu. Po-russki v detstve byl
analogichnyj stih pro voronu pod mostom:
"vzyal voronu ya za hvost, polozhil ee na most, pust' vorona
sohnet", a na obratnom puti "vzyal voronu ya za hvost polozhil ee
pod most, pust' vorona moknet".


Зануда26.08.1998 16:05:25

ЯВ, Scandy

Писать-то Конецкий начал в 50-е, а вот в мореходке учился в 30-е. Когда, по его утверждению, "Жанетту" спьяну и сочинил. Впрочем, врет, наверное. Но, с другой стороны, "Думы окаянные"-то ведь - Ким. И вполне народная песня. Так что. может, и не врет. Любую народную песню кто-то сочинил. А потом народ добавил вариации.

Интересно, что вариация Маха очень близка к той, что мы в детстве пели - и тоже ни "Жанетты", ни городка на мысу. При том, что Маха детство, вроде, в Москве было - а у меня вовсе на Урале.


Зануда26.08.1998 15:53:24

Мах,

название Ахинея произошло от коры хинного дерева, контрабандой ввезенной в Древнюю Грецию и впаренной богам-олимпийцем бесстыжим центральноамериканским божком Кетсалькоатлем, что означает "змея в перьях". Ну посудите сами, может ли у приличного человека быть такое имя? За добрые дела в перьях не обваливают.
О количестве изъятых в обмен за хину у Олимпийцев амброзии и нектара история умалчивает, но, должно быть, их было немало, поскольку после этого с продуктами на Олимпе началась напряженка и олимпийцы с горя стали трескать ту самую хину. Что имело свои положительные последствия в виде полного иммунитета к малярии. Однако, побочным эффектом этого явились нарастающие приступы мизантропии - попробуй хорошо относится к людям, питаясь такой гадостью - выражавшиеся в немотивированных поступках, как-то: сжигание в пламени соседнего вулкана Помпеи и Геркуланума (они же, несомненно, Содом и Гоморра), истребление безобидных домашних зверушек - титанов и гигантов, убиение Сетом своего брата Осириса и прочие безобразия и христианские мифы. Об олимпийце, наевшемся хины, и начавшем безобразничать, говорили - "совсем охинел, мужик".
Впоследствии охинение, по причине своей неизбежности, было возвездено в доблесть, для чего породили специальную богиню, управлявшую этим процесом. Надо ли упоминать, что она тут же сосредоточила в своих руках необъятную власть. Естественно, ее назвали Охинеей. В поздних изданиях - Ахинеей, видимо, была допущено опечатка, возведенная в последствии в статус закона. Некоторые утверждают, что Ахинея была назначена также на должность подруги Гермеса, но это явная ошибка, поскольку все знают, что она была подругой Бахуса. Который любил дружить с ней в компании со своим арабским приятелем Джинном. Эта славная традиция продолжает жить и в наше время и ее последователи предпочитают употреблять джина с тоником, который есть ни что иное, как раствор хины.

После заката и впадения в ничтожество Олимпийцев Ахинея занялась самостоятельным существованием. Отголоски ее древнего благородного происхождения можно обнаружить в буддизме хинаяна (колесница хины, т.е. Ахинеи), а также в Hints and Tips, назойливо предлагаемых программами от Билла Гейтса (несомненно тайного поклонника и адепта олимпийских оргиастических традиций) при установке и использовании. При чем тут Tips - непонятно, но вот Hints - точно от Ахинеи.


Артур26.08.1998 15:48:53

Ежинька, нет, не в Москве, в Питере.

Из англо-русского словаря
buck - олень(самец), доллар (амер. разг.)
А интересно, как объяснить американцам, что рубль деревянный?


Яв26.08.1998 15:44:31

Ну ладно! Пошел я ночь у нас настала....
всем ку-ку!


Лентяй26.08.1998 15:38:00

Зануда,

да ничего это не значит. Просто кинули банки, которые хотели купить доллары на бирже. Купят завтра или на межбанке. Переход от рыночного формирования курса к непонятному.
Пока нет никаких причин для невозобновления торгов в четверг. Исход же их будет зависеть непосредственно от рыночной ситуации и от позиций основных игроков на рынке. Мыло пришлю сейчас.


ЯВ26.08.1998 15:34:51

Вот-вот Акела! Зеленая спинка! Я точно говорю, это я во вполне официальной газетке читаю кажный день интересуясь курсом баксов к иене (у кого чего болит...).
Задница - она задница и есть!


РД26.08.1998 15:33:05

Scandy,
а почему "предурацкая" ? Это же замечательно - на озеро, и мокнуть и сохнуть, или сохнуть и мокнуть. Или сохнуть и сохнуть и мокнуть и мокнуть. Слушай, если этот текст на русском - приведи, а ?


Max26.08.1998 15:29:07

Ясен пень, что баксы пришли из России, вместе со слонами, пардон, новыми русскими. Когда-то новые русские приехали в Америку, они друг другу говорили: Ну ты, козел! Пошел на ..., козел! и так далее. Понятно, американы спросили: а что есть козел? а переводчик был из эмигрантов, он и говорит: Эта такая короткая толстенкая штука на коротких ногах, обитая кожей, на которой гимнастику делают. Ему сразу поверили. Потому как новые русские были как один толстенькие, коротконогие и в коже. Их и стали называть по-местному: bucks. А потом слово потихоньку перекочевало на деньги, которыми те козлы безпрестанно сорили. А сорили они, понятно, отнюдь не рублями. Вот так и произошло слово buck.
(Источник: словарь Merriam-Webster)


ЯВ26.08.1998 15:25:57

Сканди, не верь писателям!
Песне этой лет много, ее еще до войны пели! А я варианты слышал еще в пятидесятых... Когда Конецкий писать только еще учился...


Зануда26.08.1998 15:25:21

ОНЭКСИМ
Анекдот смешным не бывает. По крайней мере, старый добрый советский. Он просто про смешное. А сам по себе часто грустный. Или наоборот. В общем, "человечество, натужно смеясь, расстается..." Вот и сегодняшние отчасти из этого разряда.

Объяснит мне кто-нибудь сегодня или нет, что, все-таки, такое "торги признаны недействительными"? Можно мылом.


ЯВ26.08.1998 15:24:30

Мда-а-а про баксы. У меня есть другая версия... В англоязычной официальной литературе (ежедневный обзор биржевых курсов доллара в Japan Times например) доллары называются greebackю Что и понятно, у них действительно back - весь зеленый, а перед - зеленый только частично.
Ну а отсюда уже понятно что бак он и есть бак! Задница то есть! Ну а много задниц - бакс получается или по нашему - баксы!

А насчет козел для дров - я сумлеваюсь - вряд ли на долларах римские цифры использовали, это мериканцам не понять!


Акела26.08.1998 15:23:01

Про баксы я слыхал две легенды:
1. Бакс - самец вообще и оленя в частности. Как бы твердая, сильная валюта, мужское начало. Любят они - бык, медведь.
2. Что-то связанное с backs - спинки. Какая-то спинка(обратная сторона) у доллара была особенная. Проклятый склероз. Может кто еще слыхал?


Мах26.08.1998 15:15:47

Склероз замучил. Вот еще оттуда.

Забыв морской устав
И кортики достав
Они дрались как тысяча чертей
А юнга не спешил
Троих он уложил
Четвертого бытылкой оглушил.
Но юнге не везло
Он выскочил в окно
И наскочил на чей-то острый нож.
А ножик новенький, полуметровенький.


Scandy26.08.1998 15:11:32

Zanuda,

stranno, a ya dumala', chto etoj pesne (v smysle pro Cape Town)
gorazdo bol'she let, chem Koneckomu. Hotya, konechno, chert ego
znaet, mozhet, i ne vret. Von i Kim mnogo russkih narodnyh pesen
sochinil.

A v Swecii est' na tot zhe motivchik predurackaya pesnya pro
"svezi menya na ozero, ya tam budu moknut' i sohnut', a potom
sohnut' i moknut'...". Zato oni simitirovali slova na idish,
tak chto po zvuchaniyu ona pohozha na "ba mir bist du shein".
(Sorry, idisha ne znayu i kak ono pishetsya ne imeyu ponyatiya).


Страницы: ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   ...  
Комментарии (4510): Сначала новые  |  Сначала старые

Рейтинг@Mail.ru