Предупреждение: у нас нет цензуры и предварительного отбора публикуемых материалов. Анекдоты здесь бывают... какие угодно. Если вам это не нравится, пожалуйста, покиньте сайт. 18+

Ваше мнение



1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
1999: Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь
Июнь        1999
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1  2  3  4  5  6
 7  8  9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 

Комментарии (9679): Сначала новые  |  Сначала старые
Страницы: ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   ...  

Тур29.06.1999 03:17:43

Да, так сохранить ясность рассудка мне удалось, когда узнал,
что второе значение слова вероятно пошло от названия испано/португальских монет, искаженное ройял.


Spiritus29.06.1999 03:17:31

бюргер,

а нет у меня грязных секретов, нуждающихся в намыливании :))
И ничего ты не накуролесил. Комильфо (как и не-комильфо) - понятие очень зыбкое и расплывчатое, чтобы его можно было выразить в каких-то, хоть и негласных, правилах. Я же, с присущей мне вежливостью :)), просто _намекнул_ тебе, как индикатор уровня топлива в баке, приближаясь к критической отметке. То есть, ехать можно, но аккуратно :))
Не бери в голову, но бери на вооружение!


Stan29.06.1999 03:16:38

Errata:

вместо [с над"] в первой строчке следует читать [с "над"].


Резонер29.06.1999 03:14:58

Тур,
весьма просто: реализовал - значит сделал реальным. Скажем, было у тебя изделие, но неизвестно, товар это или нет. Продал - значит реализовал его товарную сущность. Реализовал себя, или идею - еще проще.


Stan29.06.1999 03:14:57

Spiritus,

абсолютно согласен. Именно поэтому мне кажется, что "довлеть" с над" и без "над" не повод казнить, равно как и миловать. Если человек говорит "это две большие разницы", "от этого не влияет", "не играет значения", "не имеет роли", "цены подорожали" и прочее, и прочее это, в общем, тоже не показатель. Если же мы говорим ТОЛЬКО о слове "довлеть", то, я повторюсь, словарное определение здесь привел Hoaxer, и не доверять ему у меня причин нет. Однако неприятие слова по причине неправильного словаря, как мне кажется, нелогично. Приятно знать происхождение слова, конечно, и как оно (в идеале) правильно используется. С этим я не спорю. Я, например, говорю "булоЧная", а не "булошная". Вот. А катахреза это совмещение несовместимых понятий, и поэтому противоречивой она быть не может.

То есть может, но лучше не. К этому я понимаю по особенному. На этот момент у меня особая точка взгляда.


Hoaxer29.06.1999 03:13:07

Резонёр

Если я не ошибаюсь, когда ты писал про "пОльта", ты живо представлял себе Полиграф Полиграфыча глазами Филиппа Филипповича.


Гарсон29.06.1999 03:13:02

<<Нет, как может одно и то же слово в зависимости от контекста означать как наличие, так и отсутствие чего-то>>

Потому и Велик, и Могуч!


Резонер29.06.1999 03:12:25

Spiritus,

извини, я просто вспомнил, как недавно в одной компании после весьма длинного разговора была принята конвенцию: за употребление слова "интеллигентность" давать по роже, а на второй раз - выгонять на улицу.

Не советую даже начинать определять это слово. Плохо будет: все переругаются, и тоска овладеет.


Hoaxer29.06.1999 03:11:49

бюргер

Время терпит до среды.

Гарсон

Вот тебе фраза: "Ник Коллинз, прекрасный техник, у этого парня просто стремительный домкрат. Он им вздевает болид, и в это время остальные слаженно меняют колёса. Замечательно!". Ну, что тут неправильного?

Резонер

Под$%^ка за под$%^ку, как завещал сам знаешь, кто.

Объясни про классовые соображения. Очень интересно.


Тур29.06.1999 03:10:25

Нет, как может одно и то же слово в зависимости от контекста означать как наличие, так и отсутствие чего-то (продал - значит у меня этого больше нет, реализовал - значит наконец получил).


бюргер29.06.1999 03:05:35

Хоаксер,

с переводом еще актуально? должно завтра получится. корректор севодня времени не нашел.


Spiritus29.06.1999 03:04:24

Stan,

а я тоже, а я тоже! Не знал про "довлеет" раньше. Наверное это показатель нашей общей безграмотности :))
Интеллигентность - понятие более глубокое и сложное, чем грамотность. Последнюю оно включает в себя, конечно, но не с помощью логического "и", а как-то более естественно, жизненно, то есть не жестко императивно. Скажем так, интеллигентный человек может не знать абсолютно всех норм грамотной речи, но если ему укажут на ошибку, будет смущен, а не возмущен.
Разница, как всегла, в мелочах - в предлогах, например (с- и воз- в данном случае) :))


Резонер29.06.1999 03:04:00

Hoaxer,
это не моветон. Это была под$%^ка.

Мне кажется, что некоторых выражений мы стараемся избегать исключительно из классовых соображений. Например, не хочется говорить "пОльты" просто потому, что живо представляешь себе человека, который так говорит. И дело не в том, что он пролетарий, а в том, что неряшливость языка коррелирует еще с чем-то. С какой-то общей маргинальностью.
Но это мне кажется.
А разница между "стремно" и "довлеть", ИМХО, в том, что люди, употребляющие первое, ЗНАЮТ, что это нелитературно и неправильно. Так что это стилизация, эпатаж - что угодно, но не всерьез.


Зануда,

ты, мне кажется, из любви к искусству споришь. Еще и меня подначил.
1.Сам ведь знаешь, что если палец отрезать - не очень изменится способность к мышления. Некоторым даже и больше отрезали.

2. Где это я говорил, что человек отличается от животных думанием??? Если ты залезешь в архив, то увидишь, что как раз я мягко Ведьме намекал, что про мышление животных мы знаем очень мало.

3. Что касается разделения функций между увеличенными старыми областями и принципиально новыми - здесь выводы в основном сделаны на основе изучения повреждений. У человека.

4. Где душа соединяется с мозгом - я заранее сказал, что не только не имею мнения, но и считаю вопрос некорректным и ответа неимеющим.

Так что фильтруй базар-то, в натуре.:))


Гарсон29.06.1999 03:03:56

Тур,

Слово "реализовать" имеет несколько значений в _русском_ языке. Они не обязательно совпадают со значениями английского слова "to realize".

- сбыть товар,
- использовать свои природные задатки (реализовать свои таланты),
- исполнить свои мечты и т.п.

"реализацию подшиБников" следует читать как "продажу подшиПников". Только и всего. Меня и удивило - чего же ты не понял?

Stan,

Стремительный домкрат - красиво и остроумно, но здесь я согласен со Spiritus'ом - пока этого сочетания нет в Словаре, это не норма языка.


Stan29.06.1999 03:01:44

Hoaxer,

ясно. Нет, мне просто казалось, что в "Путешествии..." Радищева, по крайней мере, в той конкретной книге, было "лаяй". Может, я ошибаюсь, а может, там было неправильно. А может, разнописания.


Hoaxer29.06.1999 02:57:05

Stan

Извиняться не за что, и всё же "лайяй".


бюргер29.06.1999 02:55:35

Spiritus,

обломись, ну залес не туда, накуралесил. так что, теперь, меня в суе вспоминать? все-таки интересно, чем я тебя зацепил. если хочешь, брось меня мылом.

Байкер,

ты тута? нужна твоя консултация по теме выпивки, музыке и рисованию. брось мне твой актуальный адрес.


Spiritus29.06.1999 02:54:56

Тур,

Ожегов утверждает, что реализовать (в одном из значений) - то же, что продавать.

А в чем вопрос-то?


Гарсон29.06.1999 02:54:11

Я что-то упустил, повидимому. Почему вам, орлы, не нравится сочетание ДОВЛЕТЬ НАД, и вы его ставите в одтин ряд с КЛЕВО, ТАЩИТЬСЯ и т.д.?


Hoaxer29.06.1999 02:53:53

Spiritus

А я тут ни при чём.


Stan29.06.1999 02:53:12

Hoaxer,

по-моему, лаяй, а не лайяй. Если неправ, глубокие извинения.


Hoaxer29.06.1999 02:53:11

Тур

"Реализовать" устойчивое понятие. Это значит, продать. Есть слово "реализация". Реализация населению товаров первой необходимости.


Stan29.06.1999 02:51:42

Spiritus,

я не путаю. Я a priori предполагаю, что интеллигентный человек умеет грамотно изъясняться. Даже, скорее, a posteriori. :o) Хотя, скажем, я про "довлеет" до Зануды не знал. Это показатель чего-либо?..

Гарсон,

вообще-то я Вас очень даже понимаю. Но, как мне кажется, язык нельзя брать в такие строгие рамки. Видите ли, и "стремительный домкрат" тоже язык. И красивый язык. Но это уже парадокс.

Может катахреза быть противоречивой? это вопрос.


Spiritus29.06.1999 02:51:36

Hoaxer,

на то Пушкин и гений...
Ой, извини, я забыл, что и ты тоже... :))


Тур29.06.1999 02:50:22

Гарсон,
Может скажешь что именно тебе ясно.
У меня русского словаря под рукой нет, а английский дает:

to realize:
1)To comprehend completely or correctly;
2)To make real; fulfill;
3)To exchange holdings or goods for money.

Как совместить значения 1),2) с 3)


Гарсон29.06.1999 02:49:40

Судя по скорости проникновения мата в книги современных писателей и даже поэтесс, очень скоро его перестанут считать нелитературным языком.


Hoaxer29.06.1999 02:49:03

Гарсон

Чудище обло, озорно, огромно, стозевно и лайяй


Hoaxer29.06.1999 02:47:27

Споёмте, друзья?

В. Тредиаковский

Перестань противляться сугубому жару:
Две девы в твоем сердце вмястятся без свару,
Ибо ежель без любви нельзя быть счастливу,
То кто залюбит больше,
Тот счастлив есть надольше.
Люби Сильвию красну, Ирису учтиву,
И еще мало двух, быть коли надо чиву.

Мощной богини любви сладость так есть многа,
Что на ста олтарях жертва есть убога.
Ах! Коль есть сладко сердцу на то попуститься!
Одна любить не рада?
То другу искать надо,
Дабы не престать когда в похоти любиться
И не позабыть того, что в любви чинится.

Не печалься, что будешь столько любви иметь:
Ибо можно с услугой к той и той поспеть.
Льзя удоволить одну, так же и другую;
Часов во дни довольно,
От той с другой быть вольно.
Удоволив первую, доволь и вторую,
А хотя и десяток, немного сказую!


Stan29.06.1999 02:43:52

Зануда,

я прошу прощения, но мне не кажется, что "довлеть" находится в том же районе. Более того, если "клево", "стремно", "тащиться" и проч. идут по пути лингвистической примитивизации, если можно так выразиться, то "довлеть" это метаморфоза значения, а не его упрощение. Что известно о происхождении такого значения слова "довлеть"? Более того, слова, которые столь нами всеми презираемы, вроде "понтово", а тем более идиомы такого вида, надо уметь изобрести. Это тоже язык. Все зависит от того, что называть красотой речи.


Гарсон29.06.1999 02:43:44

Hoaxer,

Оно еще и лаяй (или лайяй?)!


Hoaxer29.06.1999 02:43:27

Нормы литературного языка...

Пушкин, между прочим, был сильно упрекаем современниками в начале своей поэтической деятельности в том, что писал "не как все". Не как Державин, не говоря уже о Сумарокове, Тредиаковском и Петрове. Возвышенности не было, штиль был приземлённым.


Spiritus29.06.1999 02:43:00

Stan,

а чем же определяется литературность языка по-твоему?
Да, и не надо путать интеллигентность со знаним норм литературного языка.
Ижица же, на мой взгляд, права формально, но не контекстуально. Ну как я, на твой взгляд, в случае с бюргером в Саду Салона :))

Зануда,

область в России - понятие не территориальное, видимо :))
А чудище не было огромно, по-моему, зато было весьма стозевно :))


Гарсон29.06.1999 02:41:54

Зануда,

Я уже приводил выдержку из американского русско-английского словаря. Там "довлеть над" - совершенно законное слово имеющее значение "властвовать"


Hoaxer29.06.1999 02:39:42

Spiritus

Ну, раз ты в корне не согласен, то и я туда скопируюсь, что-ли. Будем в корне с тобой беседовать.

Зануда

Обло это что-то вроде безответственно. Там оно ещё стозевно.


Гарсон29.06.1999 02:39:02

<<Я чуть не свихнулся, пытаясь вникнуть в смысл
крупно написанной на стене рекламы - "реализуем шарикоподшибники">>

Тур,

Че тут свихиваться? Ясно же, что имелось в виду. Просто неграмотно написано и все. Но понятно же.

Stan,

беги тех антиллегентов, которые серьезно говорят "качественный" вместо хороший (или, на худой конец, доброкачественный) и "по-ихнему"


Зануда29.06.1999 02:37:06

Stan,
простой вопрос - ты будешь выносить за сленговые пределы слова "круто", "в натуре" и т.п.

Ты, в натуре, конкретно за базар отвечай, по понятиям. Не втирай всякую х..ню тут.

Или все-таки в нормальной ситуации не станешь так изъясняться? Ну так дискутируемое "довлеть над" по "законности" находится, по-моему, где-то в районе "стремно", "круто" и "клево". Тоже - все так говорят. Ну и что, примем это за литературную норму?


Spiritus29.06.1999 02:36:22

"Понимаете, если завтра мне начнут рассказывать на всех углах про то, что попы во время службы
машут паникадилом, я все равно не буду это слово употреблять в таком смысле."

Резонер,

ну, это смотря какая служба... Ежли, скажем, черти в Храм ломятся, то можно и паникадилом помахать! :))


Морж29.06.1999 02:35:30

Hoaxer:

Носитель языка, как и носитель СПИДа -
Утерянным он скоро станет видом.



Poka. Ушел домой.


Hoaxer29.06.1999 02:34:17

Резонер

Конечно бы употреблял. Замечательное, яркое выражение. Когда смотришь Formula 1, там ребята на короткие секунды обходятся с машиной, когда колёса меняют. Вот это и есть стремительный домкрат.

"Какой же ты патриот, если у тебя нет обязанностей перед русским языком?"

А это моветон, сударь.


Зануда29.06.1999 02:33:24

Спиритус,
Ну так тогда и у А.К. Толстого - обл. Интересно, какая это обл.? Новгородская, что ли (по нынешнему - Великоновгородская - или Великогородская, по аналогии с Нижегородской - вот ведь выдумали)

Или все-таки было не обл. когда-то?

Кстати,
чудище обло, огромно, озорно и лайяй. Все понятно, кроме обло. Это - что?


Stan29.06.1999 02:31:56

Бюргер,

сейчас.

Spiritus,

это, конечно, верно. Но вот, скажем, в обсуждении на Тенетах некая Ижица спикировала на комиссию за то, что та (комиссия) использовала слово "качественный" в значении "хороший", а не, скажем, "качественное различие". Мне это кажется несколько странным подходом (я это, впрочем, привожу в качестве, скорее, утрированного примера). Можно, конечно, вместо Интернета говорить "Международная Сеть". Постоянно. Вместо "базовый" - "фундаментальный". Но не странновато ли это? Литературность языка определяется не этим, на мой взгляд. Некоторые интеллигентные люди говорят "по-ихнему" и "шинэл". Это не критерий.


Тур29.06.1999 02:31:41

//частенько доводится встречать "прейскурант цен", "апробация" в смысле "проверка", да мало ли?

Я чуть не свихнулся, пытаясь вникнуть в смысл
крупно написанной на стене рекламы - "реализуем шарикоподшибники"


бюргер29.06.1999 02:30:24

решил прибраться, нашел интересную вешь!

*** Бнимание ***

Блюз ВМ! В исполнении Байкера.


Spiritus29.06.1999 02:30:00

"Язык не может умереть, пока существует хотя бы один его носитель."

Hoaxer,

в корне не согласен! Язык - творчество и достояние народа, отнюдь не отдельных его представителей. В противном случае люди бы не просто с трудом друг друга понимали, как имеет место быть сейчас, а не понимали бы вовсе. Безнадежно.
Эдак каждый обзовет себя носителем и начнет дыр-бул-щыл'ами изъясняться. Поди угомони.


Зануда29.06.1999 02:29:15

Резонер,

если я правильно понял, то логическая цепочка такова:

человек отличается от животных "думанием" (первая посылка)
человек думает мозгом (вторая посылка)
найдя отличия мозга человека от животного - выясним чем он думает (вывод)
Отличия найдены в объеме схожих областей (ну пусть 90%) и в наличии некоторых "новых" (ну пусть 10%).

Так вот этими 10% он и думает!

Так, да?

По моему, сплошные натяжки. По любому пункту, включая посылки, можно звать старика Виллема Оккамского с бензопилой.

Начиная с того, что человек отличается от животных "думанием" (то самое нефальсифицирумое утверждение, ибо просто введено определение - "думание" - это то, чем отличается. Точка. Что такое "думание" - все равно не понятно, и можно обозвать им что угодно).

Продолжая тем, что "думает мозгом". Повредить мозг - думать перестанет? Так много что можно повредить так. что думать перестанет или все равно будет думать, но совсем иначе. Простенький эксперимент - зажмите палец в слесарных тисках и крутите винт. На дальнейшее зажимание. Как оно будет с думанием?

Ну и выводы содержат в себе логический скачок. Почему "думание" скрыто в "новых областях", а не является доп. функцией "разросшихся старых"? Может они именно для этого разрослись. А новые - заведуют, скажем, прямохождением и еще каким-нибудь безобразием?

В общем, все это ничуть не убедительнее "шишковидной железы", коия по Декарту является органом мышления. И местом, где "идеальный разум" соединяется с "материальным мозгом".


Резонер29.06.1999 02:25:39

Hoaxer,

возмутительные ты вещи пишешь. Какой же ты патриот, если у тебя нет обязанностей перед русским языком?

Г-да Stan, Hoaxer, Spiritus и извините, если кого забыл:
Есть все-таки разница между всеми приводимыми примерами - партизан, интернет, горисполком и т.д. , и довлеть в смысле давить. А разница в том, что последнее употребление возникло в результате безграмотности.
Понимаете, если завтра мне начнут рассказывать на всех углах про то, что попы во время службы машут паникадилом, я все равно не буду это слово употреблять в таком смысле.
Вообще, мне кажется, был один персонаж, который тоже любил вставить красивое слово. Стремительным домкратом, к примеру. Хоуксер, если бы привилось, ты бы и это употреблял?


Spiritus29.06.1999 02:25:25

Hoaxer,

употреблять можно все, что угодно... Только отравишься :))
В разговорной речи - ради бога! В литературной - моветон-с или авангард.


Hoaxer29.06.1999 02:24:22

Ё-моё, довлеет надо мною
Кака-та странная тоска...
Эх, остался я один в Рассее
Истинный носитель языка.


Spiritus29.06.1999 02:23:24

Stan,

дык кто ж спорит, что язык наш жил, жив и будет жить? Конечно, он меняется: появляются новые слова, новые значения старых, новые устойчивые обороты. В то же время отмирают старые. Но ЛИТЕРАТУРНЫЙ язык тем и отличается от разговорного, что базируется на СЛОВАРЕ, а не на наречии или слэнге (которые, со временем, могут, конечно, войти и в литературный язык, как составная и полноправная его часть). Иного способа, как проверка по ПОСЛЕДНЕМУ словарю, для определения норм литературного языка нет.


Hoaxer29.06.1999 02:22:41

Spiritus

Язык не может умереть, пока существует хотя бы один его носитель.

Я не ратую за всеобщее употребление таких выражений, как "довлеть над", но не считаю верным их огульно отвергать только на основании того, что "так раньше не говорили" и "мне это кажется неправильным". Нельзя игнорировать факт на том основании, что он тебе не по душе.


Страницы: ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   ...  
Комментарии (9679): Сначала новые  |  Сначала старые

Рейтинг@Mail.ru