ВСА• 19.03.2003 23:59
Кстати, любопытен пример преображения имени Эстер в Есфирь. Буква "тав" оригинала была отображена греческой "тета". "Тета" -- это та же "фита". А фиту потом переписали на "ф". Изначально вроде бы имелся в виду звук, близкий к английскому "th", как в имени "Thatcher". Однако она уже "Тэтчер"... Вот и разберись без бутылки.-)
ВСА• 19.03.2003 23:40
Мзс, Вы не обидитесь, если я Вам не отвечу?
ВСА• 19.03.2003 23:31
\\Интересно, Мордехай и Мардохей - одно и то же или случайное совпадение?\\
Даю справку: "Мардохей" -- это результат перевода перевода перевода. Начало цитаты было взято из "Библия, Книги священного писания Ветхого и Нового завета, изд-во "Беларусь", 1990, страниц стока-то, листов стока-то"... Этого отрезка нет в оригинальном тексте, поэтому и было перемотано. Вторая часть цитаты -- это перевод с оригинала. Отсюда и перекосы типа Мардохей-Мордехай, Артаксеркс-Ахашверош и т.д.
ЯВ• 19.03.2003 09:03
Кань, если ты сюда вылезешь - стрелка сегодня возможна... Звони...
нетанияхуй• 19.03.2003 06:59
Мардохей - какое дивное имечко. Ахашверош тоже ничего, но Мардохей все же лучше. Интересно, Мордехай и Мардохей - одно и то же или случайное совпадение? Н-да, нельзя не верить, что такой язык не был дан э-э-э... заслужившему это народу. Не заслужившему ничего более пристойного.
мзс• 19.03.2003 06:57
ВСА
***Простите мне длинную цитату.***
***Ещё раз простите.***
ВЫ В СВОЁМ УМЕ?
Здесь ДК или здесь "хде"?
ПОЧЕМУ? Объясните мне снисходительно, ПОЧЕМУ здесь ПРИНЯТО извиняться за то, что ЕСТЬ ЧТО спросить или привести цитату?
Кто, когда и зачем ввел это правило местного общения?
А если никто и никогда, то ЗАЧЕМ ВЫ ИЗВИНЯЕТЕСЬ, изображаете "плебея на фуршете"?
Нет, я инчего не имею против, если это было вроде шутки сказано, может и правда.....это "извините" дОлжно смешно слушать...
***Мзс, зачем Вы обижаетесь, когда Вас никто не обижает?***
Это происходит независимо от моих желаний, на моём неконтролируемом интуитивном уровне, когда почти нет сомнений, что прозвучавшие слова помимо маски говорящего всё же отражают истинное отношение к собеседнику.
К примеру:
Заходя сюда в поисках меня мои знакомые из мест общения, где меня действительно не обижают, не могут понять за что меня ОБИЖАЮТ здесь, а вот Вам и ЯВу (и остальным кому-то) вовсе не заметно обидное поведение в общении со мной, провоцирующее ответную, не свойственную мне манеру общения. (Те из вас, кто общался со мной почтой, найдут факты тому в подтверждение).
Наверное всё определяет уровень культуры общения, когда есть НАСТОЯЩАЯ культура, а когда есть ДИКТАТ "культуры" по отношению к кому-либо из общающихся.(не обязательно к мзс)
На риторический вопрос почему же я не ухожу, риторически же и отвечу:"Не дождётесь!"
ВСА• 19.03.2003 00:29
"Во второй год царствования Артаксеркса великого, в первый день месяца Нисана, сон видел Мардохей, сын Иаиров, Семеееулергшвлюпргофшфихстцдулоаирб"... -- это мы перемотали -- ... "И было во дни Ахашвероша"...
Короче, праздник буквы "О". Интересно то, что, напившись, одни начинают видеть друзей и в друзьях, и во врагах, иные же начинают всех принимать за врагов. Вопрос "почему" -- это задачка уровня первого класса второй четверти. Давайте решим. По приколу. Пока мак из ушей лезет.